Эйва смотрела на доктора Арго и его жену и внутренне радовалась, видя, как сильно они привязаны друг к другу. Так же, думала она, было, наверное, и у доктора Стонтона. И вдруг все это было украдено у него одной их тех волн, что и сейчас обрушиваются на берег…
Горло Эйвы судорожно сжалось. Извинившись, она поднялась из-за стола и быстро вышла.
Китти была дома. В камине плясал веселый огонь, соблазнительный аромат жареного цыпленка окутал Эйву, когда она, исхлестанная грозовым ливнем, насквозь промокшая, вошла в их уютный коттедж.
— Да ведь здесь настоящий рай! — радостно воскликнула она, останавливаясь на пороге, чтобы снять обувь. — Китти, ты рождена быть домохозяйкой! Откуда у нас цыпленок, можно узнать?
Китти Уиллис, лежавшая перед камином прямо на полу, наморщила свой вздернутый носик и улыбнулась.
— Надеюсь, тебе он понравится, подружка. Ты спрашиваешь, откуда у нас цыпленок? А ты разве забыла, что сегодня день получки? Сия очаровательная птица была подвешена за ноги в окне лавочки одного китайца. Вид у цыпленка был такой осиротелый, что я сразу обратила на него внимание. Повинуясь одному из самых своих благородных импульсов, я вошла внутрь и спросила о цене.
— Какая роскошь!
— Торг, если это можно так назвать, протекал довольно забавно. Мы не понимали друг друга, но я вышла на улицу с ощущением, что не прогадала. Впрочем, он выглядел не особенно-то счастливым. Я имею в виду китайца, а не цыпленка, надеюсь, ты поняла. Цыпленок, наоборот, так и засиял от удовольствия, когда я нафаршировала его рисом и зеленью!
Эйва бросила свой шарф на стул и, быстро освободившись от мокрого плаща, присоединилась к Китти у камина.
— Так и быть, приготовлю салат и сладкое, — пообещала она, воодушевленная ароматом дичи. — Слушай, у нас еще остался тот клюквенный соус?
— На донышке, кажется. Знаешь, что я подумала? Раз уж сегодня выдался такой подлый промозглый вечерок, отчего бы нам не выпить по мензурке нашего шерри? Для согрева костей. Помогает также от укуса ядовитой змеи и при лихорадочном ознобе.
Эйва весело рассмеялась той чепухе, которую несла Китти. Жить с огневолосой Китти было одно удовольствие, особенно когда та пребывала в хорошем настроении, как сегодня. Впрочем, порой они обсуждали и серьезные вещи. За те три месяца, что они прожили вместе, между ними не было по-настоящему ни одной ссоры, хотя временами они спорили до хрипоты.
Появившись в комнате с бутылкой в руках, Китти непринужденно спросила:
— Ну как там сегодня наш почтеннейший? Все цветет?
— О, Китти! — с упреком в голосе воскликнула Эйва. — Его жену смыло волной за борт во время шторма! Попробуй себя поставить на его место! Сегодня за чашкой кофе доктор Арго обо всем рассказал мне. А ты знала о том, что у Стонтона остался сын?
— Да, — сразу став серьезной, сказала Китти. — Как не знать? Я пару раз видела этого мальчугана. Он сидел на первом этаже в приемном покое и ждал отца. У парня такие большие карие глаза, как у олененка… И вообще во всем его облике есть что-то трогательное. Если судить по тому, что я знаю про его отца, малышу не очень-то позавидуешь. Боюсь, его дома не особенно балуют.
— А мне кажется, Стонтон обожает сына. Ведь он потерял жену и теперь ему должно казаться, что она осталась жить в их сыне.
— На него это не похоже.
— И он всегда был такой замкнутый? А ты когда-нибудь видела… ее?
Китти откинулась на подушки:
— О, это было нечто!.. Пылкая, энергичная, казалось, с нее в любую секунду посыпятся искры! Она и минуты не могла усидеть на месте. Ты слышала о том, что у нас тут периодически устраиваются благотворительные фестивали, доходы от которых идут в бюджет больницы? Так вот, Элен Стонтон всегда была душой таких мероприятий. Она создавала комиссию, заправляла всеми пунктами программы, начиная от морского карнавала и банкета и заканчивая вечерним балом. Эта женщина обладала кипучей энергией. К тому же, — прибавила Китти, не отрывая взгляда от огня в камине, — она обожала танцевать.
Эйва закрыла глаза и попыталась представить себе Элен Стонтон. Потом она спросила:
— А как долго… ее уже нет?