А воздух казался таким чистым, прозрачным и свежим, что люди невольно вдыхали его всей грудью и еще громче стучали топорами, молотками, еще энергичнее работали рубанками, пилами.
— Эге-ге-гей, Инанто! — донесся чей-то густой, басистый голос с самого конца поселка, где люди уже устанавливали стропила на выросшем доме. — Почему твоя бригада так плохо работает? Что-то вашего дома совсем не видно-о-о!..
— Не туда смотришь. Повыше голову задирай, тогда увидишь!— послышался голос бригадира Инанто.
Веселый смех прокатился по поселку.
— А снегу, смотри, совсем нет! Вот только там, где и летом лежал, в горах остался, — показал на вершины гор Петя.
— Зима испугалась. Ушла зима, — ответил Кэукай и, щурясь, улыбнулся солнцу.
— А Нина Ивановна, наверное, на меня обиделась, — вдруг нахмурился Петя.
— Ничего, ничего, — успокоил его Кэукай. — Я видел, хорошо видел, что она сама чуть-чуть не расхохоталась, когда старик Кэргыль по спине Аймына палкой своей стукнул. Я и сам, понимаешь, даже язык прикусил, чтобы не расхохотаться. Вот, посмотри!
Кэукай, насколько мог, высунул свой язык, чтобы Петя собственными глазами удостоверился, что он действительно прикушен.
Петя рассмеялся.
— О! Он у тебя такой длинный, что, если ты и половину его откусишь, все равно никто не заметит!
Кэукай смешно скосил на свой язык глаза и, словно испугавшись, что язык и в самом деле длинноват, быстро закрыл рот.
— Посмотри-ка, Кэргыль так все и не уходит, — показал глазами вниз Петя.
А Кэргыль действительно, заложив свой посох под мышку, торопливо шагал вокруг дома, покрикивая на колхозников, если они делали, по его мнению, что-нибудь не так.
— Наверное, рад, что скоро из яранги в дом перейдет,— предположил Петя.
— Давай спросим? — посоветовал Кэукай.
Не раздумывая долго, мальчики спустились на землю, подошли к старику.
— Дедушка! Скажи, ты очень рад тому, что скоро в дом перейдешь жить? — спросил Кэукай.
Кэргыль щипнул несколько раз свою седую бородку, не спеша закурил трубку и только после этого очень серьезно ответил:
— В дом не перейду. Всю жизнь я прожил в яранге, в яранге и умирать думаю.
Кэукай и Петя изумленно переглянулись. Петя развел руками, как бы говоря: «Ничего не понимаю», и, прокашлявшись, несмело сказал:
— Как же это получается? Нехорошо как-то получается. На колхозном собрании решили, чтобы все колхозники в этом году перешли жить в дома...
— Стар я, дети. Очень стар, чтобы совсем по-новому жить, — хмуро ответил Кэргыль. — Не уйду я из яранги. Привык к ней. Больше об этом меня не спрашивайте.
— Но как же так? Ты же вот пришел посмотреть, как дома строятся! — горячо, как бы боясь, что Кэргыль не дослушает его до конца, заговорил Кэукай. — По лицу твоему видно, что ты очень рад...
— Рад, это ты правду говоришь, рад, — перебил Кэукая Кэргыль. — За людей в нашем поселке рад, потому и пришел сюда из яранги своей, чтобы вместе с людьми порадоваться. А теперь — всё! Не мешайте мне, я пришел помогать людям...
Кэргыль взял свой посох. Мальчики боязливо покосились на старика и, обескураженные, нехотя отошли от него.
— Не понимаю, чудной он какой-то! — вздохнул Петя.
— «Рад, рад»! А сам, как медведь в берлоге, собирается в своей яранге сидеть! — возмутился Кэукай.
— А знаешь, давай об этом скажем твоему отцу — он же председатель колхоза, — предложил Петя; голубые глаза его смотрели решительно, настойчиво. — Это ничего, что мы как бы на Кэргыля нажалуемся. Для него же лучше будет.
— Конечно, для него лучше, — согласился Кэукай.
...Таграт выслушал мальчиков очень внимательно и улыбнулся одними глазами. Суровое, озабоченное лицо его подобрело.
— Ну что же! Хорошо, что вы мне об этом сказали. Теперь давайте вместе думать, хорошо думать, чтобы Кэргыль согласился свою ярангу покинуть, — предложил им Таграт.
В это время сзади подбежал к мальчикам Эттай. Краснощекое лицо его выражало восторг.
— Идемте! Идемте скорее за мной! Я покажу, где мы будем жить. Отцу моему уже сказали, в каком доме мы жить будем!..
Мгновенно оценив всю важность сообщения Эттая, Кэукай и Петя во весь дух помчались вслед за ним.
Таграт долго смотрел вслед мальчикам, и глаза его лучились.