На грани тьмы и света - страница 18

Шрифт
Интервал

стр.

Они — по долгу матерей —
Меня отдали на поруки
Тревожной совести моей.
Я до предела веком занят,
Но есть минуты средь забот:
Во всю мою большую память
Вновь образ матери встает.
Все та ж она, что шьет и моет,
Что гнется в поле дотемна.
Но словно вечностью самою
Светло овеяна она.
Чертами теплыми, простыми
Без всяких слов, наедине
О человеческой святыне
Она пришла напомнить мне.
Так будь, далекая, спокойная,
За все, чем в мире я живу,
Пока приходишь ты такою
Ко мне и в снах и наяву.
1963

«В бессилье не сутуля плеч…»

В бессилье не сутуля плеч,
Я принял жизнь. Я был доверчив.
И сердце не умел беречь
От хваткой боли человечьей.
Теперь я опытней. Но пусть
Мне опыт мой не будет в тягость:
Когда от боли берегусь,
Я каждый раз теряю радость.
1963

«Трепетно дышит палатка…»

Трепетно дышит палатка,
Сердце в завидной судьбе
Жизни и вечной и краткой
Нити связало в себе.
Слышу, как мечутся стаей
Листья в огне и во мгле, —
Кажется, кто-то листает
Книгу о трудной земле.
Сварки нездешние светы.
Шов — к неостывшему шву.
В яркой тревожности этой
Очень давно я живу.
Вижу во флаге высотном
Страшно знакомый мятеж.
Флаг из бессмертия соткан.
Руки на древке все те ж.
Все мы добудем, что снилось,
Чтобы вблизи и вдали
Ты, дождевая унылость,
Не заслоняла земли.
Дальнее чувствуя веще,
Сердце и в скромной судьбе
Жизни и краткой и вечной
Нити связало в себе.
1963

«Еще недавно мне казалось…»

Еще недавно мне казалось,
Что я всю жизнь постиг до дна.
Познанье было, как усталость,
Что самому теперь смешна.
Ну что ж, у молодости ранней
Он есть, наивно-горький счет,
И выдаем мы за страданье
Любую из своих невзгод.
Теперь, когда у новых станций
Взлетает надо мною дым,
Я рад, что в этом не остался
Неисправимо-молодым.
1963

«Схватил мороз рисунок пены…»

Схватил мороз рисунок пены,
Река легла к моим ногам —
Оледенелое стремленье,
Прикованное к берегам.
Душа мгновения просила,
Чтобы, проняв меня насквозь,
Оно над зимнею Россией
Широким звоном пронеслось,
Чтоб неуемный ветер дунул
И, льдами выстелив разбег,
Отозвалась бы многострунно
Система спаянная рек.
Звени, звени! Я буду слушать —
И звуки вскинутся во мне,
Как рыб серебряные души
Со дна — к прорубленной луне.
1964

Обреченная ночь

Обреченная ночь,
Как ты больно
Глаза мне раскрыла!
Нет у памяти взрослой
Текущих потерь.
В сорок третьем году
Эта дверь распахнулась от взрыва,
Но закрыть я ее не могу и теперь.
Ночь нездешней была —
От сигнальных гудков иностранных
До суровых мундиров
За пьяным столом.
Твоя острая грудь
До кощунства невинно и странно
Розовела в соседстве
С нагрудным орлом.
Здесь религия хищников —
Эта еда с полумира.
Целый город воздвигнут
На белом раздолье стола:
Башни банок консервных,
И ядра голландского сыра,
И российские хлебы,
Округлые, как купола.
И так чуток сегодня
Трагический рот офицерский
К дальним взрывам
И к близким губам и плечам.
И бутылка со штопором
В дрожи рейнвейнского блеска —
Как забвенья, неверья
И похоти конусный храм.
Неужели здесь — ты?
Не тебя ль я на площади видел,
Где, спортивного флага
Вонзая в зенит острие,
Над землей первомайской
В живой пирамиде
Пело бронзой античной
Высокое тело твое!
Красоту твою пьют
Европейские тонкие губы.
Легче газа дареного
Взлет заграничной мечты:
Вознесут твое имя
Оркестров горящие трубы,
В пирамиде красавиц
Там станешь вершиною ты.
Но свеча новогодняя
Сгинет последнею вспышкой,
И протянутся пальцы —
Холеные, черные — пять.
Убежит от дверей
Так жестоко прозревший мальчишка,
Но чего-то ему из себя
Никогда не прогнать.
Ты живешь с незлопамятным мужем.
Стал мужчиною мальчик —
Не злой и не добрый на вид.
И средь женского мира
В летучие пестрые души
Сквозь одежды процеженным взглядом
Глядит.
По одной — по любимой —
Другие он трепетно мерит
И порою темнеет
В предчувствии чьих-то потерь,
Словно сердце опять
Просквозило из проклятой двери —
Той, которой ему не закрыть и теперь.
1964

«По щербинам врубленных ступеней…»

По щербинам врубленных
ступеней
Я взошел с тобой на высоту.
Вижу город — белый и весенний,
Слышу гром короткий на мосту.
Шум травы, металла звук
   рабочий,
И покой, и вихревой порыв, —
Даль живет, дымится и грохочет,
Свой бессонный двигатель
   укрыв.
Самолетик в небо запускают.
Крохотные гонят поезда.
Неуемность острая, людская,

стр.

Похожие книги