Мы выбираем, нас выбирают… - страница 36

Шрифт
Интервал

стр.


— Будьте любезны, представьтесь и объясните, что вы делаете в моей шатре? — Кот привстал на задние лапы и перекинулся в человека. Весьма симпатичный молодой человек, склонился в поклоне перед царевной. Не разгибаясь, он произнес:

— Покорнейше прошу простить меня ваше высочество за мою неслыханную дерзость.


— Представьтесь же наконец!

— Принц Шелтон. Единственный наследник королевского двора объединенных саванн Индостана.

— Отлично, принц Шелтон. И что вы делаете в моем шатре?

— Простите царевна, — бедолага просто не знал, как выкрутится

— Может присядем, — любезно предложила Ася. Принц понял, что он попал. Присев на край диванчика так, будто готов был сбежать в любую минуту, он уставился в пол.

— И так, принц, вы как раз хотели рассказать мне, почему появились столь необычным способом в моем шатре.

— Как вы наверное уже догадались я оборотень.

— И судя по всему оборотный.

— Да. Это гордость нашей семьи. Сегодня после столь ранней побудки, я решил как следует выспаться. Но в лагере небезопасно, поэтому спать я предпочитаю в своем кошачьем обличье. Я только устроился, как тут ко мне в палатку зашла очаровательная кошка. Таких прекрасных глаз я еще не видел. Но, похоже я ее очень сильно напугал, и она стала убегать от меня. Не подумайте что я маньяк, но природа взяла свое, и я помчался за ней, чтобы познакомится, но тут меня ждал сюрприз. — На лице принца отразилась горькая усмешка, — у моей дамы оказалось уже есть кавалеры. Два кота выступили мне навстречу и закрыли от меня предмет моего воздыхания. Какого же было мое изумление, когда я обнаружил, что моя новая знакомая имеет еще и пару подружек. Пока два кота и одна кошка, преграждали мне дорогу, третья кошка увела объект моего обожания. Как только они скрылись, оставшиеся трое тоже удрали. Я, конечно, помчался за ними, но они разбежались в разные стороны. Я выбрал кошку, думал ее легче догнать, да и проще договориться. Она вбежала в ваш шатер. А я не успел в пылу погони сообразить, куда — попал. Вот такая дурацкая история. — Ася с улыбкой рассматривала принца. Смуглая кожа, почти черные волосы, хорошо сложен. Черты лица выдавали в нем представителя рода кошачьих. Круглые желтовато-зеленые глаза, небольшой аккуратный нос, тонкие губы со слегка приподнятыми уголками, будто он все время улыбается. Принц был хорош собой.

— Да история не простая. Вы прибываете на турнир за руку царевны-лебедь, проходите первый отборочный тур и тут увлекаетесь кошкой, заглянувшей к вам в палатку. И в погоне за объектом своей страсти врываетесь в палатку к той самой царевне-лебедь. Могу я задать вопрос, почему вы решили претендовать на мою руку? — легкая досада проскользнула по лицу принца.

— Ваше Высочество, к сожалению, это решение принадлежит не мне, а моему отцу. Я убежденный холостяк и не стремился к женитьбе. Но папенька всегда требовал, чтобы я нашел себе жену. Мне удавалось избежать этого, до вчерашнего дня. Все кандидатки, которых предлагал мой отец, были мной отвергнуты по причине каких-либо недостатков. Вчера утром отец торжествовал — он нашел невесту, у которой нет недостатков. Мне просто было нечего возразить. И я поехал, в надежде на то, что вы выберете не меня.

— Забавно. К сожалению, тут я вам помочь ничем не могу. Выбираю не я. Только моя Наазали может сказать, кто будет моим мужем. Давайте на этом распрощаемся. У вас всегда есть надежда провалить какое-нибудь испытание и вылететь с турнира.

— Отец мне этого не простит. Я должен войти хотя бы в десятку претендентов, чтобы я вернулся, и меня не съели живьем.

— Я понимаю ваши трудности, но ничем помочь не могу. Было приятно познакомится. — догадавшись, что его выпроваживают, Шелтон суетливо встал и направился к выходу. Уже отдернув полог шатра, он обернулся

— Госпожа Астрик, я знаю, что вы имеете какое-то отношение к той кошке, что привела меня сюда. Помогите мне ее найти.

— Принц, мне очень жаль вас огорчать, но никакой кошки не существует.

— Но я же видел…

— Вы видели пять кошек, в которых я превратила себя и четверых моих друзей. По сути мы не кошки, это было просто волшебство.


стр.

Похожие книги