Мы вернёмся - страница 11

Шрифт
Интервал

стр.


  Штабс-капитан Сальников, выпив несколько рюмок плохого самогона, почему-то решил, что со своей малочисленной инвалидной командой сумеет утихомирить все более наглевших незваных гостей. Поводом же послужило откровенное приставание одного из "опричников" к его старшей дочери. Сальников сначала кинулся на хама с кулаками, затем, выскочив из палатки, стал звать своих караульных. Его тут же свалили и начали избивать. Несколько караульных и присоединившихся к ним "лазаретных" отпускников все же поспешили штабс-капитану на помощь. Началась драка, перешедшая в стрельбу. Сразу застрелили двух "опричников" и одного "лазаретного". Каратели, уже давно томившиеся от вынужденного "простоя", моментально озверели. А убивать и насиловать, им по большому счету было все равно кого, для них уже давно ничего не значили такие понятия как честь, семья... Главное, получить хотя бы сиюминутные животные удовольствия, причинять страдания другим - это им нравилось более всего. Они уже настолько привыкли, что не могли без этого обходиться, как пьяница без спиртного, а кокаинист без кокаина...

  Сальникова сразу убивать не стали. Поступили как обычно, когда наводили "порядок" в новосельских деревнях. На глазах отца прямо на снегу изнасиловали жену и обеих дочерей не пожалев и двенадцатилетнюю младшую. Тем временем вакханалия насилии охватила уже весь лагерь, оказавшийся в руках извергов, которых атаман держал на службе, потому как мало кто из нормальных людей согласился бы на такого рода "работу", которую он хоть и не одобрял, но считал необходимой - наводить животный страх на непокорное население, подрывая жестокостью его волю к сопротивлению.

  Арапов, как только понял, что в лагере началось то, что он с таким нетерпением ждал, прекратил играть в галантность и со словами: "Ну, вот и кончен бал",- выхватил наган и ударом рукоятки в лоб оглушил купца. Когда Антонина Власьевна закричала и бросилась к упавшему мужу, он хладнокровно сначала трижды выстрелил в нее, а потом столько же в онемевшую от ужаса Лизу. Васька собирался насиловать Полину, насиловать долго и изощренно потому... потому ни Лиза, ни жена купца ему были уже не нужны. Сам же Ипполит Кузмич был еще нужен, он должен был быть приведен в чувство потом, после Полины, чтобы сообщить под страхом смерти, где лежат его золото и деньги, если ему не удастся найти их самому. Но сначала Полина и только она...

  Полина стояла в углу кибитки, чуть наклонив голову, застыв в оцепенении с едва не выскакивающими из орбит глазами.

  - Ну, что Полина Тихоновна?... Пожалуйте. Теперь, надеюсь, нам уже никто не помешает,- хищно скалил зубы Арапов.- Прошу раздеваться... Или вам помочь?

  Дверь кибитки кто-то рванул с такой силой, что отлетел внутренний засов, в проеме из вьюжной ночи появился рослый опричник в распахнутом тулупе, с шальными глазами... Но увидев Арапова и окровавленные распростертые тела остановился в нерешительности.

  - Пошел отсюда... это все мое!!- жутким фальцетом заорал Васька. Иди других ищи, здесь баб полно... все наши будут!

  Но "опричник" застыл в дверях, таращился и не уходил.

  - А ты это... Арап... ты, что же их тут всех раскассировал?... А эту чего ж оставил? Не вишь она ж брюхатая... а на морду да... на морду ничего, и буфера подходящие...

  Полине от последних слов, сопровождаемых протягиванием длинной руки к ее груди, сразу вышла из состояния ступора, она отбросила руку и кинулась прочь, мимо пьяно качнувшегося в сторону "опричника".

  - Стой сука!- рванулся следом Васька, отбрасывая мешающего ему пьяного.

  Откуда взялись силы у Полины, которая до того, мучимая токсикозом, даже ходила с определенными трудностями? Но сейчас она легко и быстро бежала сквозь пургу и снег, инстинктивно бежала туда, где была сооружена временная конюшня с коновязью... А вокруг шел настоящий погром и разграбление победителями вражеского лагеря. Пытавшихся сопротивляться, тут же рубили и стреляли, стоял стон плачь пронзительные детские крики, мольбы о помощи. Женщин выволакивали из палаток, юрт, кибиток, валили на снег, срывали одежду... а кто-то под шумок набивал заблаговременно приготовленные переметные сумы и мешки ворованным.


стр.

Похожие книги