Мы, аристократы - 6 - страница 54

Шрифт
Интервал

стр.

А главное, я вложил в этот замок частицу своей души и теперь он останется волшебным, пока его держит её сила. Надеюсь, что на тысячу лет.

На следующий день, в пятницу, первым уроком у нас стояла лекция Нормы Ранкорн. Её лекции я старался не пропускать и ставил в план обязательных дел, не столько ради обучения - книги пока еще никто не отменял - сколько ради удовольствия.

Удовольствие - это ведь кому что. Кто-то пьёт, кто-то курит, а я вот слушаю лекции профессора Ранкорн. Я почти не подвержен стрессам, чтобы посвящать свою жизнь их снятию, а интеллект нужно хоть иногда ублажать.

Поэтому я, в отличнейшем настроении от успешно выполненного накануне дела, вместе с другими слизеринцами отправился на историю магии и на полтора часа полностью отрешился от насущных забот.

Минут за пятнадцать до конца лекции на столе передо мной появилась записка, доставленная хогвартским домовиком. Я развернул пергамент и прочитал, что директор просит меня явиться к нему в кабинет на ближайшей перемене, чем скорее, тем лучше.

Разумеется, меня охватило предчувствие. Разумеется, дурное - я вообще не помню, чтобы меня посещали хорошие предчувствия. Великолепная лекция мадам Ранкорн заскользила мимо моего рассудка, полностью загруженного предположениями, что же такое могло случиться и не связано ли оно с моими полуночными чародействами. Слушать дальше было бесполезно, я отпросился с лекции и поспешил в кабинет директора.

Ранкорн был не один, он общался с Малфоем-старшим и лица у обоих были весьма напряжённые. В первое мгновение я расслабился - если что-то и случилось, то не из-за меня, но уже в следующее пожалел - лучше бы из-за меня, тогда я по крайней мере владел бы ситуацией.

- Гарри? - обрадовались оба, когда я вошёл.

- Добрый день, директор, лорд Малфой, - поздоровался я. - Чем могу быть полезен?

- Гарри, присаживайся, - Ранкорн кивнул на свободное кресло. - Тут кое-что произошло этой ночью, Люциус пришёл предупредить меня и поговорить с тобой.

Я обернулся к Малфою, и тот стал рассказывать.

- Знаешь, этой ночью был налёт на родовой особняк Селвинов. Семья отсутствовала, все они, кроме древней прабабки и трёхмесячной младшей внучки Ксавьера, отправились в дикий лес, чтобы провести ритуал Самайна. Налётчики убили старуху и младенца, навели погром в доме и забрали заключённых из подвалов особняка. По словам Ксавьера - оборотня из Лютого, который поздно вечером вышел грабить в Косой и нарвался на его сына, двоих авроров, следивших за особняком, ну, и Крауча-старшего. Вторжение было обнаружено, только когда семья вернулась с ритуала.

Крауча-старшего, значит. А я-то размечтался, что обошлось - но нет, Хеллоуин, похоже, был моей личной немезидой. Я вырос, и её масштабы выросли со мной.

- А что случилось с защитой? Неужели дом был совсем не защищён? - спросил я первое, что пришло в голову.

- Нет, стояла обычная повседневная защита. В усиленной уже много лет не было необходимости, о ней даже не вспомнили, когда уходили на ритуал.

- Домовики?

- Были на ритуале.

- Почему глава не среагировал на сигнал защиты?

- Сигнальные чары были отключены первыми. У налётчиков должен быть весьма квалифицированный взломщик, чтобы справиться с селвиновскими родовыми чарами.

- Возможно, невыразимец?

- Я уже поговорил с Рэдфордом. Он утверждает, что предателей в его команде не осталось, но обещал поискать.

- Почему он так уверен в них?

Люциус хмыкнул.

- Знаешь, я спросил то же самое. Оказывается, этой зимой у них была чистка, после того, как они поймали некоего Бродерика Боуда в зале пророчеств за попыткой подкинуть туда подделку. Боуд и ещё двое оказались людьми Дамблдора, от них потихоньку избавились. Всё осталось внутри отдела, ибо репутация.

- И о чём была эта подделка?

- Я не спросил, не до этого было. Дамблдор всё равно уже мёртв.

Я согласно покивал, продолжая обдумывать услышанное. Про Крауча вряд ли кто знал, мелкий бандит из Лютого был никому не нужен, из-за него к Селвинам не полезли бы, а вот авроры...

- Как давно эти двое авроров оказались у Селвинов?

- А вот этого я уже не спрашивал. Мне было важнее предупредить и мобилизовать - но ты прав, в аврорате обязательно нужно покопаться. Это всё еще дамблдоровский рассадник, им и присяга ни о чём. К сожалению, там у меня нет связей.


стр.

Похожие книги