Мы, аристократы - 4 - страница 23

Шрифт
Интервал

стр.

- Конечно, вы можете доверить нам нашу девочку! - встрепенулась Молли. - Я ей отдельную комнату в палатке приготовила!

- Вот и чудесно, - Дамблдор растёкся в благодушии, а затем сокрушённо развёл руками. - Я бы с радостью с вами, но дела, дела...

Они разошлись в разные стороны. Уизли не умели говорить тихо, поэтому до нас какое-то время еще доносился пронзительный голос толстухи Молли и обалдевшего от её натиска Рональда:

- Рон, поздоровайся наконец с Гермионочкой! И возьми у неё сумку, наша палатка далеко!

- Мама, ты что, это же Грейнджер!

Ещё через несколько минут появился Альберт Ранкорн. Попечительский совет в лице Малфоя-старшего на днях предложил ему занять место преподавателя Хогвартса и теперь ожидал ответа. Сейчас Ранкорн работал в Министерстве в Отделе магического транспорта на рядовой должности, которой он, по словам Малфоя, не особо дорожил и потому мог согласиться. Главная проблема заключалась в том, что от Ранкорна требовалось жить в Хогвартсе десять месяцев в году, а у него была семья. Если двое его взрослых детей, сын и дочь, были самостоятельными и работали в Министерстве, то раставаться так надолго со своей женой он не хотел.

Малфой вызвал Чака, одного из присланных в лагерь домовиков, чтобы тот проводил нас к охотничьему домику. Мы пошли за Чаком, а Малфой с Ранкорном задержались на площадке. Судя по тому, что до моего слуха несколько раз долетело 'Хогвартс', они безотлагательно приступили к обсуждению.

Поскольку мы прибывали одними из последних, в лагере было многолюдно. До открытия оставалось четыре часа, везде бродили группки участников в командной форменной одежде и болельщиков, разодетых и раскрашенных в цвета и символику своих команд. Международная портальная площадка уже пустовала, со стороны местной аппарационной площадки, мимо которой мы шли, всё еще доносились редкие хлопки аппараций припозднившихся гостей чемпионата.

Вдруг Драко резко остановился и замер на месте, словно охотничий пёс, сделавший стойку.

- Смотрите! - воскликнул он.

Длинный нос Малфоя-младшего был повёрнут к аппарационной площадке, с которой только что донеслись хлопки прибывающих колдунов. Мы тоже посмотрели туда и увидели, что его пристального внимания удостоились трое молодых мужчин, одним из которых был Перси Уизли. Другие двое, оба рыжие, были постарше. У одного были длинные завязанные в хвост волосы, на нём была магловская кожаная куртка, джинсы и пара серебряных побрякушек, другой, в похожей куртке, был коренаст, коротко стрижен, улыбчив и кучеряв. Не знаю, кем они могли быть среди магов, но я, по опыту жизни у Дурслей, оценил бы их примерно как магловских водителей грузового транспорта.

- Это наверняка старшие Уизли, раз они рыжие и с Перси, - раздался ломающийся баритон Винса. - Я слышал, они где-то на континенте работают, а сюда, значит, посмотреть прибыли.

- Да понял я! - раздражённо отмахнулся Драко. - Поттер, тебя в этих Уизли ничего не удивляет?

- Ну... - я подумал. - Вылитые маглы, но не сказал бы, что это удивительно.

- Поттер, ты всё-таки тупой, - в голосе Драко не было ни капли превосходства, одна досада. Значит, он углядел что-то серьёзное. - Посмотри, они же с Перси!

- Ну да. Что тут такого, это его братья.

- Поттер, ты уже забыл, что Перси прибыл сюда со своим начальником?

- Значит, он отпросился, чтобы встретить братьев.

- Это после того, как он не поздоровался с родителями? Так не бывает. И вообще я слышал три хлопка, а не два.

Спорить с Драко было бессмысленно. Во-первых, он никогда не признает, что ошибся. Во-вторых, в подобных случаях он не ошибается.

- То есть, ты намекаешь, что мы видели двух разных Перси?

Драко промолчал. Похоже, он и сам был весьма этим озадачен. Трое братьев Уизли вышли за верёвочное ограждение площадки и прошли мимо, недоуменно покосившись на нас.

- Может, дальше пойдём? - внёс предложение Тед. - А то стоим и глазеем на рыжих, как провинциальные фермеры. Перед людьми стыдно.

- Может, проследим? - внёс встречное предложение Драко, провожая братьев Уизли взглядом.


стр.

Похожие книги