Мы, аристократы - 4 - страница 118

Шрифт
Интервал

стр.

- Где я сейчас?

- В особняке моего опекуна.

- Я думал, в Мунго. Мне про эту клинику рассказывали.

- Мы вытащили тебя незаконно, поэтому помалкивай, где ты был.

Россет слабо кивнул в подтверждение, что понял.

- А как... родители? - с усилием выговорил он. - Доктор говорит только, что это вопрос к другому лекарю. Ты же знаешь, Поттер - скажи...

- Вопрос преждевременный, - увидев его оцепеневший взгляд, я уточнил: - Могло бы быть и хуже. Надежда, скажем так, появилась. Когда начнёшь вставать, сам всё узнаешь. Брукс сказал, когда ты поправишься?

- Примерно через неделю. Повязки он с меня завтра снимет, а пока оставил, чтобы всё получше срослось. Какое сегодня число?

- Двадцать девятое.

- Опоздаю, значит, с каникул.

- Ничего, это ненадолго.

Россет слабо улыбнулся.

- А Эрни где? - спросил он.

- Эрни в Хогвартсе, сегодня он навестит тебя попозже. Лежи пока, а если что понадобится, позовёшь Ниппи. Это домовичка, ей поручили уход за тобой - просто подумай о ней и назови её имя.

- А если скучно станет?

- Скучать начал, значит, выздоравливаешь, - с удовлетворением отметил я. - Сегодня отдыхай, а завтра попроси Ниппи, чтобы принесла книгу из здешней библиотеки. Я дам ей список, выберешь оттуда.

В оставшиеся дни каникул мы с Эрни ежедневно навещали Дирка. Устав Хогвартса запрещал несовершеннолетним ученикам пользоваться каминным переходом без сопровождения взрослых, поэтому Малфой сам транспортировал нас туда и обратно. Накануне нового года Россет-старший пришёл в сознание, а Вейн сообщил, что его пациент выживет и даже не останется лежачим калекой. Отец и сын стоически перенесли известие о гибели матери - побывав на краю смерти, каждый из них понимал, что мог бы потерять и другого.

Тед полностью сосредоточился на своих хогвартских делах, решив для себя, что Россеты его не касаются. Со мной он не просился, ему хватало моих рассказов об этой истории. В последний день каникул, когда я в очередной раз вернулся от Малфоев, он встретил меня весь радостный и нетерпеливый.

- Нашёл!!!

19.

- Ты решил загадку золотого яйца? - догадался я.

- По крайней мере - эту. Я мог бы сообразить и без магловских формул, что кувшинка указывает на воду.

Не дожидаясь команды, Тед трансфигурировал стул в большой таз и подержал над ним Акваменти, пока не наполнил водой. Затем он полез в свой сундук за яйцом, а я тем временем осознавал с его слов, что эта загадка не последняя и что следующую за ней Нотт не решил. Он опустил яйцо в воду и открыл заклинанием распускания цветка.

Яйцо превратилось в золотую кувшинку, и из-под воды зазвучала песня. Мотив и исполнение песни оставляли желать лучшего, зато - главное - теперь можно было различить её слова.

Я смерть великого Кощея,

Не в небе и не на земле я,

Чтоб перекрыть пути лихие,

Пройдёшь ты через три стихии.

Я дослушал песню и вопросительно посмотрел на Нотта, догадываясь, что тот уже прослушал её не однажды.

- У тебя есть какие-нибудь предположения?

- Не в небе и не на земле - может, тоже в воде? - задумался он вслух. - Три стихии из четырёх - значит, с какой-то из них не придётся иметь дело.

- Не обязательно, - продолжил я его размышления. - Может, искомая смерть находится как раз в четвёртой.

- Как бы то ни было, нужно узнать, кто такой Кощей. До школы я прочитал больше половины тёткиной библиотеки и всё равно не знаю, кто это такой.

- Я тоже, значит, надо спрашивать. Кто у нас тут самый начитанный?

- Мадам Пинс, - мгновенно выдал Тед. - Все остальные учителя - специалисты, а она читает всё подряд.

- Ты уже спрашивал её?

- Как я мог без твоего разрешения, сюзерен?

- Разрешаю. Или лучше сходим к ней вместе. Прямо сейчас и пойдём, время еще есть.

До закрытия библиотеки оставалось полчаса, и мы направились туда. Выслушав нас, мадам Пинс сказала, что это имя ей незнакомо.

- Значит, нам к Флитвику, - оптимистично сказал Тед, когда мы покинули библиотеку. Он не выглядел слишком разочарованным - видимо, чего-то такого и ожидал. - Флитвик у нас - специалист по чарам, полугоблин и дуэлянт. Если кто-то здесь и разбирается в Кощеях и стихиях, это он.


стр.

Похожие книги