Роман, в котором под вымышленными именами выведены реальные люди. (Прим. ред.)
Чертов остров — Иль Дю Дьябль, остров у северо-восточного побережья Южной Америки, знаменитая французская каторга. (Здесь и далее прим. перев.)
А теперь? Это правда? (фр.)
Аlouette — жаворонок (фр.)
Вердура и Картье — ювелирные фирмы, Пол Флато — знаменитый ювелир.
Билли Болдуин — художник по интерьеру.
Бинг Кросби — эстрадный и джазовый певец, киноактер.
Церковь Бога — одна из ветвей протестантской церкви в США.
Либриум — транквилизатор.
Боб Хоуп — комик, мастер коротких юморесок. Часто выступал перед войсками на фронтах. Эдгар Берген — чревовещатель с куклой. Выступал по радио с острыми диалогами.
Комус — заключительный бал Масленицы в Новом Орлеане.
Огромная обезьяна, персонаж американских фильмов ужасов.
Joy — радость, веселье (англ.).
Хэллоуин — отмечаемый 31 октября канун Дня Всех Святых, когда по домам ходят ряженые. В этот день принято вырезать маски из тыкв и освещать их изнутри свечами.
День влюбленных, когда посылаются любовные или шутливые послания.
Эпиграфом к роману Дж. О'Хары "Встреча в Самарре" служит восточная притча (в изложении С. Моэма), в которой рассказывается о том, как человек из Багдада, повстречав на базаре смерть, решает скрыться от нее в Самарре. Но смерть настигает его и там.
За За Габор — американская актриса, популярная в 1960-1970-х годах.
Американская поэтесса Сильвия Плат в стихотворении "Папочка" осудила отца и всё его поколение. Покончила с собой в 1963 году.
Стихотворения Т. С. Элиота.
Благотворительный фонд Альберта и Мэри Ласкер поддерживал медицинские исследования. Мэри Ласкер уделяла много внимания украшению улиц.
Этот парад ежегодно устраивает большой универмаг "Мейсис".
Герой романа В. Набокова "Лолита".
Официант, пожалуйста, еще одну "Дикую индейку" (фр.).
Жан Лафитт (ок. 1780–1825) — французский капер.
Хьюи Лонг (1893–1935) — американский политик, популист, губернатор Луизианы, позже сенатор США.
Бук.: дом удовольствий (фр.).
Джим Буи (1796–1836) — американский военный пионер.
Vieux carré — Французский квартал, старинный квартал Нового Орлеана, где расположены главные достопримечательности города.
Каджуны — потомки канадских французов, переселившихся в Луизиану.
Бенсонхерст — район на юге Бруклина.
Марди-Гра — вторник Масляной недели, праздник в Новом Орлеане и других городах Луизианы — с карнавалом, шествиями ("парадами") и балами.
Перл Бейли (1918–1990) — актриса, певица, специальный представитель в ООН (1971 г.).
Кэб Кэллоуэй — певец и руководитель джазового оркестра.
Сансет-Стрип — район около бульвара Сансет, где собираются бродяги, представители контркультуры и пр.
Альфред Лунт — актер и режиссер; его жена — актриса Линн Фонтенн.
Брайен Ахерн — актер. Жена — Джоанн Фонтейн.
Милтон Берли — комедийный актер и телеведущий.
Гедда Хоппер — голливудская журналистка, вела отдел светской хроники в "Лос-Анджелес таймс".
Луэлла Парсонс — журналистка, влиятельный кинокритик.
Билли Грэм радио- и телепроповедник, евангелист.
Принцесса Маргарет — младшая сестра британской королевы Елизаветы II.
Принцесса Анна — дочь Елизаветы II.
Айк — прозвище президента Эйзенхауера.
Ральф Нэйдер — юрист, основатель движения в защиту потребителей.
Вернер Эрхард организовал "Семинары Эрхарда" (1971–1981), сеансы групповой терапии, проводившиеся в весьма жесткой манере.
Принцесса-цесаревна — титул старшей дочери британского монарха. Принцесса Анна получила этот титул в 1987 году.
Уильям Мастерс и Вирджиния Джонсон — авторы католического исследовании "Сексуальная несостоятельность человека", ставшего бестселлером в 1970 году.
CBS, ABS, NBC — крупнейшие теле- и радиовещательные компании США.
Сэмми Дэвис-младший — артист и эстрадный певец.
Джерри Браун, эсквайр — известный адвокат по недвижимости.
Эдгар Гувер — директор ФБР с 1924 по 1972 год.
Клайд Толсон — заместитель Гувера, после смерти Гувера был и.о. директора ФБР, но сразу вышел в отставку.
Гертруда и Алиса — Гертруда Стайн и ее компаньонка и секретарь Алиса Токлас.
Дебора Райан — модельер и художник по костюмам.
Дорис Дьюк — филантроп, наследница табачного магната Джеймса Дьюка.
Харт Крейн — американский поэт, в 1933 году покончил с собой, бросившись с теплохода.
Алиса Рузвельт Лонгворт — дочь президента Теодора Рузвельта и жена конгрессмена Николаса Лонгворта, спикера палаты представителей в период президентства Герберта Гунера.
Сесил Батон — английский художник и фотограф.
"Легенда о св. Юлиане Милостивом".