Нина с завистью смотрела, как другие легко бросали дротики в разноцветную мишень и попадали в яблочко. Ей казалось, что стоит только прицелиться получше, и дротик полетит куда надо. Но, увы! В первый раз стрелка с разноцветным оперением даже не долетела до мишени. Во второй раз долетела, но не попала в круг, а, вяло ударившись о черное поле, беспомощно упала. В третий раз результат был не лучше.
Нина злилась на свое неумение, на то, что ее тщетные попытки попасть в цель сопровождались усмешками англичан, которые в дартс играли с детства. А кроме того, ее раздражал пристальный взгляд высокого русоволосого мужчины. Он сидел справа от их компании и, в отличие от остальных посетителей, потягивал не пиво, а белое вино из запотевшего бокала.
«Да что ему надо? — злясь, думала Нина. — Сколько можно таращиться? Тоже мне, нашел себе забаву!»
Наконец незнакомец не выдержал, медленно поднялся и с еле заметной улыбкой подошел к Нине.
— Привет. Как дела? — произнес он дежурное английское приветствие.
— Привет. Отвратительно! — нарушила традицию Нина.
— Не злись, ты просто не умеешь бросать дротик. Но ты в этом не виновата, ведь тебя никто не учил. Это легко исправить. Смотри… — И незнакомец показал Нине, как надо сгибать руку, как держать стрелу и как ее бросать.
Нина внимательно слушала. Объяснял он терпеливо и вполне понятно. Нина решила попробовать снова. А вдруг теперь у нее получится? И правда, получилось! Дротик попал, конечно, не в самую середину круга, но достаточно близко к ней. Нина запрыгала от радости, а те, кто насмешливо следил за ней, захлопали и закричали:
— Браво, поздравляем!
Нина шутливо раскланялась. Теперь мужчина, научивший ее бросать дротики, больше не раздражал Нину, а, наоборот, казался очень милым. Нина даже пригласила его к их столу, но тот отказался.
— У вас очень шумная компания, — улыбнулся он, — а мне слегка надоело общество. Лучше пойдем присядем за мой стол.
Нина с удовольствием приняла приглашение.
— А почему ты сидишь в таком шумном месте, если устал от общества?
— Я устал не от общества, а от общения. Мне нравится наблюдать за людьми, не принимая участия в их забавах.
— Так зачем же ты подошел и стал учить меня?
— Сам не знаю, — рассмеялся незнакомец, — ты так забавно злилась на дартс и на всех вокруг. Мне просто захотелось тебе помочь.
— Спасибо! — улыбнулась Нина, внимательно разглядывая собеседника.
Волнистые русые волосы, небрежно причесанные на косой пробор. Серо-зеленые внимательные глаза, обрамленные не длинными, но густыми ресницами. Нос с горбинкой. Пухлые губы, раздвигаясь в улыбке, обнажали очень белые, но не слишком ровные зубы. В общем-то в его внешности не было ничего особенного, но Нине он кого-то неуловимо напоминал, какой-то литературный персонаж, вот только какой?
«Шерлок Холмс! — осенило ее. — Он же вылитый Шерлок Холмс. Именно так я его себе представляю».
Действительно, в ее улыбчивом собеседнике воплотилось все английское: юмор, внешность, манера говорить и мягко улыбаться.
— Как тебя зовут? — спросила Нина.
— Джон, а тебя?
— А меня Нина.
— Нина, — задумчиво повторил Джон, словно пробуя ее имя на вкус. Имя понравилось. — Откуда ты?
— Из России, — ответила Нина, ожидая, что за этим, как всегда, последует всплеск бурного интереса.
Но нет, Джон оставался спокоен. Он улыбался чему-то про себя, будто вспоминая какую-то историю, связанную с этой далекой страной. Молчала и Нина. Она не чувствовала никакой неловкости, которая часто возникает, когда двум малознакомым людям не о чем говорить. Наверное, им с Джоном было о чем молчать. Они сидели, потягивая вино, почти не глядя друг на друга. Вокруг царило веселье, воздух сотрясался от музыки, взрывов смеха, приветственных возгласов. Вспотевший, несмотря на надрывающийся гудящий кондиционер, официант носился между столами, только успевая раздавать холодные стаканы. Джон первым нарушил молчание.
— Ты чем занимаешься?
— Я актриса.
— Вот как, — он ничуть не удивился, — играешь в театре.
— Нет… — И Нина, сама не зная почему, медленно подбирая слова на чужом языке, рассказала ему о своей несостоявшейся карьере.