Мой пылкий граф - страница 11

Шрифт
Интервал

стр.

Черт, зачем она обманывает себя? Все знают, что итальянцы любят пышных женщин, фигуры которых напоминают песочные часы.

Эллиот тихо заржал, и Лео открыл глаза. Увидев склонившуюся над ним Селину, улыбнулся.

— Я умер и попал в рай, — объявил он, — а вы ангел.

— Сомневаюсь, что я попаду в рай. Если только правила не изменятся.

Они рассмеялись, и она подошла к Эллиоту.

— Он ревнует, потому что вы уделяете мне много внимания, — объяснил Лео.

— Он знает, что ему не к кому ревновать, — возразила Селина. — Ведь он моя семья.

— Где вы живете?

— Там, где нам с Эллиотом приходится бывать.

— Но у вас же есть какой-нибудь дом, пристанище, где вы останавливаетесь, когда не путешествуете?

— Не-а.

— Вы хотите сказать, что все время путешествуете?

— Ага. У меня есть место, где я зарегистрирована, чтобы платить налоги, но я не живу там, я живу с Эллиотом. Он мой дом и моя семья. И всегда будет.

— «Всегда» не может быть, — заметил он. — Я не знаю, сколько ему лет, но…

— Он не старый, — быстро возразила Селина, — просто он выглядит старше своих лет, потому что жизнь потрепала его, вот и все.

— Конечно, я уверен в этом, — мягко согласился Лео. — Но все-таки, сколько же ему лет?

— Не знаю, — вздохнула она. — Но в нем еще есть задор. — Она прижалась щекой к носу коня. — Никто не знает тебя так, как я, — прошептала она.

Внезапно силы оставили девушку, и Лео быстро ее подхватил.

— Ну вот! Вам надо лечь в постель. Не спорьте, потому что я не приму никаких возражений.

Он отвел ее в дом и помог подняться по лестнице.

— Спокойной ночи, — сказал он у двери ее комнаты, — спите спокойно.

— Лео, вы не понимаете, — призналась Селина шепотом. — Я не могу спать на этой кровати, она слишком мягкая, она подпрыгивает при каждом моем движении.

Губы у него дрогнули.

— Так должно быть. Вам просто нужно примириться со всем этим комфортом. Вы освоитесь.

— Никогда, — возразила Селина и проскользнула в комнату.


Уже почти рассвело, когда последний гость, высунув руку из окна машины и крича нараспев «пока-а-а!», наконец, покинул ранчо.

Лео сидел на кровати со смутным чувством удовлетворения. Вечером он выпил много кукурузного виски и пшеничной водки, особенно после того, как пожелал Селине спокойной ночи и вернулся на празднество.

Но это не помешало ему уловить звук шагов, замерших у двери спальни Селины. Тишина, затем тихий скрип открывшейся двери. Этого оказалось достаточно, чтобы Лео мгновенно протрезвел и бросился в коридор, застав Поли в тот момент, когда тот входил в дверь.

— Ну не удивительно ли? — обратился он к Поли таким голосом, что тот едва не подпрыгнул. — Мы так беспокоимся о Селине, что не можем уснуть, не убедившись, что с ней все в порядке.

Поли ухмыльнулся, глядя на него тусклыми глазами.

— Надо заботиться о гостях.

— Поли, ты подаешь нам прекрасный пример!

Лео вошел в комнату и включил свет. Увидев, что постель пуста, они остолбенели.

— Эта глупая женщина вернулась в конюшню, — пробормотал Лео.

— Ничего подобного, — донесся голос из кучи одеял на полу.

Куча развалилась, и из-под одеяла выглянула «глупая женщина».

— Что такое? — приподнявшись, удивленно спросила Селина. — Что-нибудь случилось?

— Нет. Нас с Поли беспокоило ваше самочувствие, и мы пришли посмотреть, все ли с вами в порядке.

— Вы очень заботливы, — сказала она, мгновенно догадавшись об истинной причине их прихода. — Я чувствую себя прекрасно.

— Поли, она чувствует себя прекрасно, ты можешь спокойно ложиться спать. — Лео уселся на пол около Селины.

— Э-э-э… ну, я просто…

— Спокойной ночи, Поли, — сказали они в один голос.

Поли попятился и исчез за дверью, бросив им на прощанье злобный взгляд.

— Знаете, я бы и сама справилась, — сказала Селина.

— Конечно, если бы вы были здоровы, — подтвердил Лео. — Поли выглядит дряблым и вялым, но он очень опасный тип.

— Я поняла. Но в течение одного дня вы уже трижды примчались мне на помощь. Я не хочу, чтобы вы считали меня «слабаком».

— Простите.

— Нет, это вы меня простите, — с раскаянием произнесла Селина. — Я не хотела грубить. Я знаю, вы добры ко мне, но я начинаю привыкать к вашей помощи, и это превращается в плохую привычку.


стр.

Похожие книги