Мойра: Да. Нельзя забывать об ответственности. Необученная колдунья – очень опасна.
Софи: Тетя Мойра, какова возможная опасность в данном случае?
Джейми: Самое серьезное – то, о чем Мойра уже упомянула. Лорен может манипулировать сознанием окружающих, сама того не замечая. К примеру, она способна подталкивать людей к приобретению квартир и домов, которые им на самом деле не нужны. Или влиять на ход переговоров, сделок…
Софи: Ничего хорошего.
Мойра: Девочки! Как и другие магические таланты, психомагия способна усиливаться на фоне сильных эмоций или стресса. Жила одна женщина в те времена, когда моя бабушка была маленькой девочкой. Никто не знал, что она психоколдунья, до тех пор, пока ей не довелось рожать. А роды были необычайно трудные. Все, кто находился в комнате с этой женщиной, лишились рассудка – включая новорожденного.
Софи: Ужас! Настоящая трагедия.
Джейми: Теперь я догадался, почему вы отправили меня к ней в качестве сюрприза. Благодарю.
Нелл: Не трусь, братишка. Вряд ли она отколет что-нибудь этакое, чего ты раньше не терпел от учеников.
Джейми: Не сказал бы, что ты меня утешила.
Мойра: Джейми, к необученным колдуньям следует всегда относиться осторожно. Тебе надо опять с ней пообщаться.
Джейми: Не думаю, что она питает ко мне нежные чувства. А больше ни у кого нет желания прилететь в Чикаго? Погодка здесь – просто блеск.
Мойра: Может, ей требуется время на раздумья? Бедняжка как пить дать запаниковала.
Джейми: Даже если она слегка успокоится, все равно положение у меня шаткое. Для того чтобы точно проверить степень ее психомагических способностей, мне необходимо остаться с ней наедине. Я чувствовал помехи от посетителей той забегаловки.
Нелл: Ну, встреться с ней в парке.
Джейми: В Чикаго – мороз, как на Северном полюсе!
Нелл: Ладно… а почему бы тебе сегодня вечером не потусоваться с Нэшем, а завтра с утра навестить Лорен. Вдруг она хорошенько выспится и поведет себя чуточку иначе?
Джейми: Ой-ой-ой. Явиться к ней домой? А она, конечно, считает, что я за ней шпионю.
Мойра: У тебя нет выбора, Джейми. Ты не сможешь толком проверить ее на наличие психомагии в переполненном ресторане. Будем надеяться, что сегодня тебе все же удалось вызвать у нее некоторое доверие и она впустит тебя к себе в квартиру. Если нет, подключимся мы.
Мойра встала и отошла от компьютера, чтобы налить себе чашечку чаю.
Дело было деликатное. Необученная колдунья. Никому не хотелось вторгаться в частную жизнь Лорен, но если она действительно наделена даром, то незнакомец в ее доме – это лишь первая из многих неприятностей, предстоявших неопытной чародейке.
Мойра не могла избавиться от ощущения, что крутой поворот событий был предначертан заранее. Судьба порой выкидывала потрясающие фортели.
* * *
«Пожалуй, нынешняя ночь – на две пинты мороженого», – подумала Лорен, уставившись на почти опустевшее ведерко. Ужин с колдуном – это следовало обмозговать.
Она поудобнее устроилась на любимом диване. Интерьер в своем лофте в центре города она продумала сама, и оно того стоило. Диван являлся ее гнездышком. Приземистая гора из пухлых подушек с разной текстурой, разных оттенков коричневого.
Накрыв ноги пледом ручной работы – подарком от Нэт на новоселье, – Лорен прилегла на подушку и вздохнула. После по-настоящему трудного дня не было лучше места, где можно спрятаться от «большого мира».
Если бы она своими глазами не видела парящие в воздухе две сотни тарелок, она бы отнесла Джейми к разряду нелепых парней. Но забыть о тарелках было непросто. «Забавно… – размышляла Лорен. – Когда пытаешься кого-то убедить в том, что ты – колдун, весьма удобно изумить человека эффектными фокусами».
Между тем деваться ей было некуда. Лорен опять вздохнула. Если даже после пинты мороженого Ben & Jerry ты не мог быть честным с самим собой, значит, на тебя навалились серьезные проблемы.
Она любила странных людей. И она буквально их коллекционировала. А телекинез оказался чем-то из ряда вон выходящим. Но если бы все было только в телекинезе, она бы, пожалуй, ввела Джейми в круг своих друзей. И посмотрела бы, какие еще забавные трюки он может показывать.