Мой дядя Адриано - страница 25

Шрифт
Интервал

стр.

«Il ragazzo della via Gluck» свела Адриано с гигантом послевоенной эпохи – Пьером Паоло Пазолини: интеллектуалом, поэтом, писателем и режиссером, чье перо, смоченное ядом, помогало ему писать статьи для газеты Corriere della Sera и с невиданной доселе резкостью критиковать нравы современности. Пазолини договорился встретиться с Адриано на виа Зуретти, в доме Джудитты. В те годы лишь немногие осознавали интеллектуальную ценность этого худощавого человека, который взял на себя труд встретиться с Адриано. В 60-е годы предрассудки о гомосексуалах были еще очень сильны, и, даже будучи интеллектуалом, Пазолини до конца своих дней страдал от последствий этой чудовищной культурной отсталости в отношении геев. Пазолини, в качестве иллюстрации недостатков современного общества, собирался рассказать историю миланского пригорода и человека, выступающего резко против уничтожения традиционной народной культуры. Этим миланским пригородом должна была стать виа Глюк, а человеком – Адриано. В итоге проект так и не увидел свет, и дядя с сожалением вспоминает об этой упущенной возможности. Говорят, что Пазолини хотел предложить Адриано роль Иисуса в «Евангелии от Матфея» (Il Vangelo secondo Matteo, 1964), но и это тоже не осуществилось. Возможность сняться в фильме Пазолини была упущена. Сам Адриано признается, что работа с Пьером Паоло Пазолини могла бы стать незабываемым приключением в профессиональном и интеллектуальном плане. Хотя они придерживались разных взглядов в вопросах религии, Адриано и Пазолини объединяла критика современного общества, желание возродить традиционную культуру. Все помнят, с каким пылом Пазолини в 1968 году обрушился на студентов, оскорблявших полицейских, детей крестьян и рабочих. И об одном таком выходце из семьи работяг Пазолини хотел рассказать подробнее, взяв за основу историю из «Il ragazzo della via Gluck».

Другая дядина песня того периода, где заметны признаки интереса к политике или, по крайней мере, критике общества, – «Mondo in mi7». «Коррупция есть даже там, где есть спорт» – эта строчка из «Mondo in mi7» на несколько десятилетий предвосхитила тему коррупции в спорте. Кроме всего прочего, в этой песне прозвучала резкая критика ядерной энергетики. Адриано, предвидя темы референдума, который состоится много лет спустя, обозначил проблему, которая и сегодня мелькает в новостях, заставляя дядю полемизировать на страницах Corriere della Sera со сторонниками ядерной энергии из всех политических партий.

В те годы произошла еще одна важная встреча: частью «Клана» и автором текстов для Адриано стал молодой адвокат из Асти[47], Паоло Конте (с дядей его познакомил Роби Матано из группы I Campioni), его авторский дебют состоялся в 1966 году, когда песня «Chi era Lui» вышла на стороне B двойного сингла «Il ragazzo della via Gluck». Атмосфера, партия фортепиано – это все дело рук Паоло Конте, прямая противоположность текстам Могола и Дель Прете, пропитанных мистицизмом. Конте написал (в паре с маэстро Микеле Вирано, своим соотечественником) и музыку еще для нескольких хитов, первый – «La coppia più bella del mondo» («Самая красивая пара в мире») 1967 года, текст Беретты и Дель Прете воспевает институт брака и семейную жизнь. Эта песня возмутила адвокатов по разводам, которые через несколько лет (в 1974 году) победят на референдуме, по итогам которого закон о разводе останется в силе.

Вторая песня 1968 года – ставшая культовой «Azzurro». Говорят, что Вито Паллавичини написал текст песни специально для Челентано, потому что в нем собраны все дядины излюбленные темы (от любви до экологии и религии), объединенные в знаменитом припеве. В 1969 году была написана «Storia d’amore» («История любви») – красивая, снискавшая большую известность песня о любви, в финале которой звучит длинное соло на аккордеоне в исполнении Нандо Де Луки.

По мнению многих критиков того времени, исключение мальчика с виа Глюк из числа участников фестиваля в Сан-Ремо свидетельствовало о том, что самое важное музыкальное событие нашей страны переживало серьезный кризис, оно было уже не в состоянии воспринять то новое, что появлялось в музыкальном мире. Зацикленные на поп-музыке организаторы фестиваля в Сан-Ремо показали, что не понимают происходящее в мире после революционного появления поп-рока и не могут предположить, что будет происходить в молодежной среде в 1968 году. Трагическое свидетельство этого кризиса явило себя на всеобщее обозрение в следующем году, когда во время фестиваля в Сан-Ремо Луиджи Тенко, один из музыкальных столпов Италии, юноша, раньше игравший с Адриано и другими музыкантами, такими как Джорджо Габер и Энцо Янначчи, покончил жизнь самоубийством. Певица Далида обнаружила тело Луиджи Тенко в его собственном номере отеля «Савой» 27 января 1967 года. Смерть наступила в результате выстрела в голову из пистолета. В номере нашли записку, несколько почерковедов позже заявили, что она написана рукой Тенко: «Я любил итальянскую публику и напрасно посвятил ей пять лет своей жизни. Я делаю это не потому, что устал от жизни (совсем наоборот), а в качестве протеста против публики, которая отправляет песню «Io tu e le rose»


стр.

Похожие книги