Море и звезды - страница 68

Шрифт
Интервал

стр.

— Так что это значит? — удивилась Герда.

— А то, что этот ананас вырос на плавающих островах в Тихом океане.

— Вот и отлично, — сказала Марианна, — давайте его съедим. Я очень люблю ананасы.

Ананас обладал великолепным запахом. К горлу Герды вдруг подкатил комок, она поспешно вышла в детскую и там, вытирая глаза, грустно подумала: «Наверное, у меня две души, и одна из них любит Павла до сих пор».

Когда она вернулась, мужчины играли в шахматы, а Марианна тихо перебирала клавиши пианино.

— Между прочим, — сказала Марианна, — наш театр получил приглашение участвовать в празднествах по поводу, так сказать, крещения нового архипелага. Об этом просят и ваш Большой театр.

— Это очень интересная новость, — улыбнулась Герда. — Я слышу об этом первый раз.

— Говорят, там построен замечательный театр. Весь белый, расположенный амфитеатром, очень оригинала пая сцена, вертящаяся платформа, автоматические световые кулисы, ну, вообще все, что необходимо, и к тому же нигде нет такой авансцены — как в театрах древней Греции.

— Это действительно интересно. Пожалуй, я не прочь побывать там.

— Конечно, тем более, ты знаешь, на этот раз там будет множество интересных людей из многих стран.

— А не утонут эти острова под таким нашествием людей? — пошутила Герда.

— Такие громадные?! Мне рассказывали, что на них можно было бы строить небоскребы, если бы это было нужно.

— Принято решение, — вмешался в разговор Гук, — серию таких островов, кажется из тысячи штук, построить в Атлантическом океане.

Гости отправились домой, когда в открытые окна смотрели звезды и где-то за лесом вставала луна. Кусочек неба стал бордовым.

— Я всегда испытываю странное чувство, — сказала Герда, — как-то не верится, что ты там был и работал, мечтал о счастье на земле. Это теперь кажется таким обыкновенным, а, между прочим, еще совсем недавно о Луне думали только поэты…

— Без них вряд ли что-нибудь получилось бы, — сказал Виктор и улыбнулся.

— А что сейчас там происходит? — спросила Герда.

— Подходит к концу строительство открытой резервации.

— Это что такое?

— Видишь ли, до сих пор все наши стремления на Луне сводились к тому, чтобы зарыться как можно глубже в почву Луны. На поверхности работали только исследователи. Обсерватории, имеющиеся там, были пс сути дела видоизмененными кабинами космических кораблей. И вот недавно в море Ясности, после того как сумели хорошенько обжиться в изолированных от космического пространства шахтах, построили на поверхности колоссальный эллинг. Ну, вроде тех, которые строили раньше для больших дирижаблей. Разница в том, что теперь весь эллинг перекрыт синтетическими пленками, способными полностью выполнять защитную и оптическую функции земной атмосферы. Это значит, что все космические лучи, мелкие и пылевидные метеоры задерживаются пленками. Одна из пленок такова, что если ее даже пробьет какой-нибудь метеорит побольше, то она сама, расплавившись, заделает пробоину. Вид сквозь эти пленки на небо почти такой же, как с земли. Небо видится голубым, так как две специальные пленки рассеивают голубые лучи. Этот эллинг сумели построить потому, что в недрах Луны нашли достаточное количество ювенильной воды, которая помогает создать в этом пространстве и атмосферу. Цоколь эллинга весь пронизан полупроводниковыми стержнями, объединенными в одну систему отопления. Мы надеемся, что в этом большом пространстве люди будут чувствовать себя почти как на земле, а может быть, и лучше, поскольку сила тяжести там значительно меньше, чем на земле.

— Представляю себе, — сказала Герда, — какой исключительный воздушный балет можно поставить в этом эллинге. Там балерина сможет пролететь в воздухе до пятидесяти метров.

Виктор так расхохотался, что Герда обиделась.

— Что тут смешного? Танец — это душа человека. Когда-нибудь я привезу балерин на Луну, поставлю там объемно-цветной фильм, и это будет сенсацией века…

— А, пожалуй, и в самом деле ты создашь что-нибудь удивительное, — сказал Виктор. — Я расскажу о твоей идее у нас в институте. Может быть, и запланируют на будущее. Но у меня, Герда, есть задание посерьезнее. Мне поручено обратиться в институт астроботаники и участвовать вместе с ними в подборе растений для Луны. Интересная вещь получается. Этот институт накопил уже достаточный опыт, но без консультации Павла Сергеевича Светлова они не хотят и шагу ступить. Они говорят, что он обладает чудодейственной способностью переделывать растения по своему усмотрению и приспосабливать их к любому климату. Сейчас к нему собралась лететь целая группа сотрудников, приглашают и меня.


стр.

Похожие книги