Молодой преуспевающий житель большого города в США, получивший хорошее образование и успешно делающий карьеру.
Английский поэт, наиболее яркий выразитель сентиментально-консервативного мировоззрения Викторианской эпохи.
Австрийский и американский актер театра и кино, режиссёр, сценарист.
Расстройство самовосприятия. При деперсонализации собственные действия воспринимаются как бы со стороны и сопровождаются ощущением невозможности управлять ими.
Разновидность шизофрении, при которой болезнь прогрессирует слабо, отсутствует свойственная шизофреническим психозам продуктивная симптоматика, наблюдаются чаще всего только неглубокие личностные изменения.
Нейролептик, применяемый при острых шизофренических синдромах, неврозах, сопровождающихся напряжением, возбуждением, навязчивыми состояниями и чувством страха.
Соответственно, 182 и 213 см.
Актинии, или морские анемоны, – отряд морских стрекающих из класса коралловых полипов.
Сыщик Нат Пинкертон – герой популярных в начале XX в. анонимных детективов. Тогда же его имя стало нарицательным для всякого удачливого сыщика.
Одно из самых известных прозвищ Авраама Линкольна.
Президенты США: Эндрю Джексон – 7-й (1829–1837), Улисс Грант – 18-й (1869–1877), Стивен Гровер Кливленд – 22-й (1885–1889) и 24-й (1893–1897).
Коллен ле Планси (1794–1881) – французский писатель, автор сочинений по оккультизму и демонологии. «Словарь преисподней» (1818) считается наиболее известным его трудом.
Общее название тринадцати штатов, подписавших в 1776 году Декларацию независимости и образовавших таким образом Соединенные Штаты Америки как независимое государство.
Изначально название трио танцовщиц, популярное в Чикаго в 1890-х гг. Впоследствии оно стало нарицательным для всех исполнительниц танца живота.
Семитское племя, жившее на восточном берегу Мертвого моря.
Лишение свободы с целью предупредить возможное совершение преступления.
Лесной царь, царь лесных духов.
Крупный тяжелый нож, названный в честь своего изобретателя Джима Боуи, героя Техасской революции.
Сожжение южной части города Бандунга отступающими республиканцами во время индонезийской национальной революции.
Небольшое кафе на несколько столиков и с большим разнообразием еды.
Индонезийский театр теней.
Блюдо, которое гости готовят сами, окуная кусочки мяса в кипящий бульон и соусы и дополняя все это овощами.
Призрак младенца, призванный злым колдуном, чтобы совершать кражи и устраивать в доме мелкие пакости.
Призрак молодой беременной женщины, погибшей до рождения своего ребенка. Обычно изображается как бледная женщина с длинными волосами, скрывающими лицо.
Герой древнеиндийского эпоса Махабхарата.
Международный аэропорт Сиэтл/Такома, расположенный в штате Вашингтон.
На территории военно-морской базы в заливе Гуантанамо находится тюрьма для заключенных, подозреваемых в международном терроризме.
Разговорное название военно-морской базы в Гуантанамо.
В психологии так называется установление доверия и гармонии во взаимоотношениях.
Тинтайп, или ферротипия, – вид моментальной фотографии на жестяных пластинках, покрытых асфальтом и коллодием.
Площадка с перилами на крыше прибрежного дома, на которой жена моряка могла высматривать в море своего мужа.
Дом ленточной застройки, стоящий в ряду одинаковых домов с общими стенами.
Эффект магнитооптики, который заключается во вращении плоскости поляризации линейно поляризованного света, распространяющегося в веществе вдоль магнитного поля, в котором это вещество находится.
Навесное крановое грузозахватное оборудование, предназначенное для захвата, перегрузки и транспортирования на небольшие расстояния сыпучих грузов, металлолома, лесов и других материалов.
Физическое явление, в результате которого два макроскопических тела могут слипаться и затем двигаться как единое целое.
Алкогольный коктейль, в состав которого входят водка, трипл-сек, лимонный и клюквенный соки.
Этническая чистка, насильственное переселение американских индейцев из их родных земель на юго-востоке США на Индейскую территорию (сейчас – штат Оклахома).
Из стихотворения Уолтера Де ла Мэра «Серебро». Пер. В. Постникова.
Здесь и далее фрагменты рассказа Г. Ф. Лавкрафта «Зов Ктулху» приводятся в переводе Е. Любимовой.
Главный герой единственного завершенного романа Эдгара По – «Повесть о приключениях Артура Гордона Пима».
Газ, в котором атомы не образуют химических связей.
Джон Кливз Симмс (1780–1829) – американский офицер и торговец, чья гипотеза полой Земли принесла ему значительную известность.
Гемфри Дэви (1778–1829) – английский химик, физик и геолог, один из основателей электрохимии.
Александр фон Гумбольдт (1769–1859) – немецкий физик, метеоролог, географ, ботаник, зоолог и путешественник.
Перевод З. Александровой.
Джеймс МакБрайд (1788–1859) – государственный деятель округа Батлер, штат Огайо.
Натаниэль Браун Палмер (1799–1877) – американский мореплаватель, исследователь Антарктики.
Мартин Флобишер (1535–1594) – английский мореплаватель, совершивший три экспедиции к берегам Северной Америки.
Альвар Нуньес Кабеса де Вака (1490–1559) – испанский конкистадор, исследователь Нового Света.
Франциско Васкес де Коронадо (ок. 1510–1554) – испанский конкистадор и исследователь.
Носилки, кресла или кузов, обычно переносимые на двух жердях.
Продукт распада тканей при гнойно-гнилостном воспалении.
Герой научно-фантастического романа Жюля Верна «Путешествие к центру Земли».
Горы с усеченными, плоскими вершинами.
Отсылка к роману Оскара Уайльда «Портрет Дориана Грея», герой которого хранил свой стареющий портрет на чердаке, сам оставаясь при этом молодым.
Такие ершики представляли собой щетки с привязанным к ней грузом, отчего были довольно тяжелыми.
Песчаная пустыня на Ближнем Востоке, занимающая южную часть Аравийского полуострова, одна из крупнейших в мире.
Мифический затерянный город, который упоминается в Коране и в «Сказках тысячи и одной ночи».
Имеется в виду температура по шкале Фаренгейта – трехзначные числа, начиная от ста по данной шкале, соответствуют приблизительно 38 градусам по Цельсию.
Битва между силами ООН (подразделения США и Великобритании) и Китайскими народными добровольцами, состоявшаяся в ходе Корейской войны в 1950 году.
Каналы, образующиеся при неравномерном остывании текущей со склонов вулкана лав.
Южная провинция Султаната Оман.
Имеется в виду Первая мировая война.
Методологический принцип, названный в честь английского монаха и философа Уильяма Оккама. В современном понимании заключается в следующем: если какое-то явление может быть объяснено двумя способами, один из которых легкий, а другой – более сложный и при этом оба способа дают одинаковый результат, при прочих равных условиях следует считать верным первое объяснение.
Состояние замедленной жизнедеятельности организма вследствие снижения уровня его обмена веществ.
Разработанная в Израиле военная система рукопашного боя, в которой делается упор на быструю нейтрализацию угрозы жизни.