Пока все выглядело безобидно и благопристойно, вот только от вина исходил легкий магический фон. Осторожная проба подтвердила предположение, что на вкус отличить его, от обычного хорошего вина, невозможно. Лирна тоже взяла бокал и собралась уже сделать глоток.
— Не пей! — предупредила ее Ольга. — На вине какое-то заклятие. Жаль, у меня нет талисмана для определения яда.
— У меня есть, — призналась Лирна.
Девушки аккуратно капнули из бокала на прозрачный камень перстня. Тот слегка изменил свой окрас на очень светлый розовый, который постепенно пожелтел, а затем перешел в салатовый.
— И что это означает? — поинтересовалась Ольга.
— Не знаю. Но чем сильнее и опаснее яд, тем более темным становится этот камень. Но я смотрю, люди пьют и ничего. Только, они какие-то уж слишком веселые стали.
— Да, мне тоже так кажется. Пожалуй, нам лучше от этого вина отказаться.
Тем временем где-то заиграла музыка, и все гости, а с ними и наши девушки начали неспешное движение в сторону звуков.
Небольшой оркестр играл в главном зале, вдоль стен которого, стояли высокие столы, сервированные тарелками с бутербродами и бокалами с зачарованным напитком.
Дамы и кавалеры непринужденно приступили к поглощению предложенного угощения, располагаясь, где кому удобно.
— Оля, Лирна! Мы вас в этой толчее потеряли.
Барон со своим другом подхватили девушек под руки, и потащили к столу.
— Угощайтесь, у меня как видите по-простому, что нравится, то и берите.
Разнообразие бутербродов впечатляло. С мясом различных сортов, рыбой, овощами, какими-то паштетами, и все без каких-либо заклятий. В отличие от содержимого бокалов.
— А почему вы не пьете? — спохватился Фильган. — попробуйте это прекрасное вино!
— Спасибо, вино действительно хорошее, но нам оно показалось слабоватым. Нет ли у вас чего-нибудь покрепче? — попросила Ольга. Она увидела только что, как некоторые мужчины пьют какую-то коричневую жидкость, которая не отсвечивала магией. Может это другой сорт вина?
— К сожалению, покрепче у меня есть только бринд, а он слишком крепкий для дам, — посетовал барон.
— Ничего, мы в пути привыкли к крепким напиткам, — заверила его Ольга. Она решила, что большее содержание спирта не так опасно как неизвестная магия.
У барона лицо стало каким-то озадаченным, но перечить желанию дамы не стал. По его знаку слуга принес бутылку с бриндом, и разлил по бокалам. К счастью крепкие напитки здесь было принято наливать небольшими порциями, так что жидкости в сосуде оказалось немного — так, на донышке.
В былое время, еще на Земле, студенческие вечеринки иногда могли похвастать лишь бутербродами с икрой заморской баклажанной, и с докторской колбасой, зато водку на них наливали по полной стопке. Так что сейчас столь малая доза показалась смешной.
Осторожно пригубив темную жидкость: вдруг у нее крепость спирта, Ольга посмаковала напиток, а затем допила одним глотком. Хорошо пошел. Водка, пожалуй, покрепче будет. Но аромат приятный, видимо это какая-то настойка.
Мужчины с удивлением смотрели на невозмутимо закусывавшую девушку. Лирна, глядя на подругу, тоже сделала глоток, и закашлялась.
— А тебе папа сегодня запретил пить, — заявила Ольга.
Барон тоже выпил бринда, а Фильган предпочел все-таки вино. Видимо оно было не опасным для здоровья. Ведь друг барона наверняка знал о том, что именно пьет. Вообще-то впечатление складывалось такое, что все гости с этим напитком уже были знакомы.
Между тем, подкрепившись бутербродами и опустошив почти все бокалы, народ совсем развеселился, и пустился в пляс, благо места рядом с музыкантами хватало. Барон пригласил Ольгу, а Лирну, в это время, закружил Фильган.
Похоже, что Улис позаботился о том, чтобы дать дочери светское образование, включающее и танцы, потому что подопечная Ольги довольно быстро освоилась, и было заметно, что даже сложные па у нее не вызывают затруднений.
Постепенно некоторая скованность девушек уступила месту непринужденному веселью, в которое они и погрузились, отбросив всякие сомнения. Впереди их ожидало долгое и опасное путешествие, и вряд ли в ближайшее время представится возможность еще раз так беззаботно отдохнуть и потанцевать.