Молчание? Дорого! - страница 68

Шрифт
Интервал

стр.

— Ты что тут делаешь?

— Сплю. — Шахиро приоткрыл один глаз и недовольно поинтересовался: — А что?

— Мы договаривались. — Я сбавила громкость, перейдя на раздраженное шипение, и пихнула бугая в бок, но это не помогло. — Это моя кровать!

— Это наша кровать, рыжуля. — Шахиро вздохнул и, взяв мою руку, убрал от своего живота, куда я уже примерялась ударить повторно. — Включи логику, детка. Мы не у себя дома, а в посольстве гильдии. Как я объясню мужикам раздельные кровати? Сказать правду? Меня не поймут. И тебя тоже. Так что закрывай глазки и спи. Я обещал — я сдержу слово, но не спать в одной кровати, когда больше нет вариантов, — это глупо. Верно?

Я недовольно выдохнула через нос, но возразить мне было нечего. Шахиро был прав на все сто. Но от недовольного замечания не удержалась:

— Тогда не сопи, не храпи и вообще!

— Я не храплю! — Он возмутился в голос и съязвил: — А вот ты храпишь!

— Йа-а-а?!

— Ой, ну что ты кричишь? — Шахиро потеребил ухо, намекая, что я его оглушила. — Ладно, не храпишь, а мило похрапываешь. Все, спи. Давай не будем портить первый семейный день скандалом. Ты ведь лапушка? — И сам же ответил: — Лапушка. И я тоже почти идеал. Но очень устал от разговора с главой. А до утра осталось всего двадцать минут. — И уже напряженно закончил: — Спи!

Я почти прониклась:

— Ладно. Сплю.

— Молодец.

— Руки убери!

— Ты спишь.

Почему-то стало смешно, и я сдавленно хрюкнула, но больше спорить не стала. Вот ведь баран упертый! Хотя ладно, сегодня уступлю. Заслужил.

Встали мы ближе к обеду, причем я проснулась, когда Шахиро начал шумно передвигаться по комнате. Сначала хотела поворчать, но затем мой взгляд нашел висевшее на стене электронное табло, которое показывало местное время, и передумала. Было три часа дня. Однако поспали!

Я неторопливо перевернулась на спину, потянулась, но вставать не торопилась, из-под полуприкрытых век наблюдая за смургом. Может, мы и женаты, но я не собираюсь давать ему лишний повод позубоскалить — под одеялом я лежала голая.

И рада бы в трусиках, но я их элементарно не успела надеть, когда мы убегали из отеля. И как назло, Шахиро решил полюбопытствовать:

— Вставать будешь? Нас ждут.

— Кто?

— Глава. — Он иронично усмехнулся, подошел и присел на край кровати. — Я ему нашу историю неземной любви раз пять пересказывал, но он до сих пор не верит, хочет услышать и твою версию.

И таким интригующим взглядом муженек сопроводил свои слова, что я моментально насторожилась. Даже приподняла бровь, предлагая пояснить более полно и не так таинственно, но Шахиро лишь недовольно поморщился и почему-то почесал ухо. Что за глупый жест? Никогда за ним подобного не замечала. Или… Стоп! Леон тоже знал этот жест! Просроченные анализы! Я прикоснулась к уху и посмотрела на Шахиро. Он кивнул. Вот гады!

— Значит, они хотят и от меня услышать, как я безумно тебя люблю?

— Верно. — Он радостно улыбнулся и склонился ниже. — Умница ты моя.

И ка-а-ак поцеловал смачно, у меня аж дар речи пропал. Правда, отстранился быстро, но при этом вид имел настолько залихватский, что я элементарно растерялась. Обескураженно моргнула, беспомощно открыла рот, но так ничего и не сказала.

В голове было пусто. И только через несколько секунд я обиженно выпалила:

— Шах!

— Да?

— Ты забыл, что обещал?

— Нет. — Он отрицательно качнул головой. — Поверь, глава и так в недоумении по поводу моих загадочных обещаний.

Я моментально вспомнила утреннее пробуждение и сконфуженно прикусила губу. Да, нехорошо получилось. Но как Шах вывернулся? Что наврал главе? Или не наврал?

Я прищурилась, не представляя, как спросить так, чтобы наблюдатели (интересно, они правда были или смург решил меня разыграть?) ничего не поняли. Как?

В итоге я о-о-очень выразительно посмотрела.

— Шах? Ты ему признался?

— Конечно. — Шахиро уверенно кивнул. — Он же глава гильдии. Конечно, я ему признался, что мы еще на корабле договаривались спать отдельно, потому что ты очень стесняешься своего громкого храпа.

Я не самым красивым образом выпучила глаза, элементарно потеряв дар речи от его наглости.

— Но поверь, Рыжик, я уже не раз говорил и скажу снова — меня это не смущает. Ты даже храпишь великолепно.


стр.

Похожие книги