Молчание? Дорого! - страница 118

Шрифт
Интервал

стр.

Ни в одной считанной памяти я не нашла упоминания о подобном оружии. Наверное, оно где-то было, но сейчас у меня элементарно не было времени, чтобы искать и разбираться.

— Ну вот мы и встретились… — Пес презрительно скривился, не обращая внимания на кровь, залившую рассеченную бровь. Я не видела других ран, но знала, что они есть — вся поляна была пропитана кровью этих двоих. — Долго же я ждал этого момента.

— Ты… — У меня сорвался голос. — Что тебе надо?

— Не много. — Шамрок зло скривил губы. — Подойди.

Я замешкалась, больше всего опасаясь, что он приложит этот шокер ко мне, но Шамрок нервно прикрикнул:

— Быстрее!

Не заметив в траве корень, я запнулась. Рухнула плашмя, но успела подставить руки.

— Вот так и ползи. — Следак зло хохотнул и крикнул снова: — Ползи, тварь! И я, может быть, не убью вас!

Бездна, да он реально псих! Я подняла на Шамрока паникующий взгляд и встретилась с ним глазами. И дар подтвердил мои догадки — стоящий напротив меня мужчина все-таки слетел с катушек. Бич сильнейших псиоников — невероятно стабильная психика, но лишь до определенного критического момента. Это мне шепнула память Вионы, которая не так давно исследовала именно этот феномен и нашла его забавным. Мы могли превозмочь все невзгоды и лишения, выстоять и выжить там, где пасовали обычные смертные, но неожиданно ломались, казалось бы, от незначительной мелочи. Редко. Один случай на миллион. Но этот случай сейчас стоял передо мной и требовал рабского подчинения. Все эти знания пронеслись в моей голове за долю секунды, и сразу же пришло решение. Да. Я сделаю это.

— Господин… — Мне не надо было добавлять в голос дрожи, он дрожал сам. — Не надо… Я все сделаю… — Я медленно поползла вперед. Так медленно, чтобы Шамроку было видно каждое мое движение, но при этом он был удовлетворен моей скоростью. — Пожалуйста… Не надо меня убивать…

Я принципиально ничего не говорила о Шахе, акцентируя внимание на себе. Я ведь эгоистичная тварь. Я ведь такая же, как он. Я забочусь лишь о себе. По мужским губам змеилась презрительная усмешка превосходства, а глаза сверкали нездоровым блеском.

— Господин… — Я замерла в метре от Пса, ставшего бешеным, и преданно (хотелось бы думать!) заглянула в его лицо.

Что говорить еще, я не представляла, вместо этого нервно стискивала пальцы и молила мироздание дать мне шанс. Мне многого не надо, лишь прикоснуться. Сжать мужскую шею своими окровавленными пальцами и вырвать кадык врага. Я не злая. Я просто… отвечаю взаимностью.

— Встань!

Я торопливо встала, едва не поскользнувшись на влажной траве, но сумела удержать равновесие. Испуганно дернулась, но почти сразу замерла.

Шамрок рассматривал меня с нескрываемой брезгливостью. Наклонял голову то вправо, то влево, словно никак не мог найти нужную точку для обзора. Затем презрительно сплюнул и процедил:

— Такой великий дар и в такие неподходящие руки… Почему она выбрала тебя, мразь? Что в тебе такого? Почему, Бездна задери эту старую каргу, она не подчинилась решению Совета?! — Пес разъярился не на шутку, наставив на меня палец. — Ты! Наглая мерзавка! Как ты посмела взять то, что тебе не предназначалось?!

Я перестала понимать логику следователя, но, судя по всему, от меня не ждали ответа. Шамрок орал на всю поляну, как он ненавидит меня, Шахиро, эту шэтову ситуацию и людишек в целом. Я на всякий случай кивала, но не забывала топтаться на месте, выбирая момент для атаки. Сейчас, когда он размахивал рукой, но не забывал удерживать у шеи Шаха неведомое оружие, он был максимально беззащитен для подлого удара с моей стороны. Надеюсь. И…

Мне казалось, я выбрала оптимальный момент, но Шамрок не зря числился лучшим. Я успела лишь метнуться к нему и судорожно сжать пальцы на скользкой от крови шее, а пистолет уже пронзал меня своими жуткими электрическими разрядами.

— Дура… — Пес перехватил меня за ворот, зло усмехаясь и словно не замечая, что мои слабеющие пальцы беспомощно скребут его шею. — Неужели ты думала, что я поверю в этот жалкий фарс с подчинением? Да будь ты в прошлом хоть тысячу раз рабыней, дар не позволит тебе подчиниться! Потому что это дар! Это великий дар! А ты, мерзавка, посмела…


стр.

Похожие книги