- Откуда ты знаешь, что он человек? И что у него есть ум?
- Тебе об этом судить ещё сложнее, - парировал Некпре.
- Да ладно? А чего ж ты тогда отцу не сказал, что здесь нечего делать?
- Сам-то со своим много спорил?
- Пошли на мельницу, - сказал Хасл, прерывая спорщиков. - Проверим её, а после всё-таки прочешем поле там, где поменьше тумана. Раз нам задали дело, нужно сделать его как можно лучше, так нам говорит Учитель.
Они выстроились в шеренгу на расстоянии десяти шагов друг от друга и зашагали к мельнице. До неё было полмили, и люди не торопясь прошли это расстояние за полчаса. Поле как будто пустовало, и всё же Хасл хотел проверить все проходимые места, расположенные справа от мельницы.
- Пшеница всё мельче и мельче, - печально проговорил хуторянин уже у самой мельницы. - Скоро, говорят, совсем выродится.
- Нам-то с этого что? - фыркнул дровосек. - Я хлеб только во время посещения Друга ем, на Йоль. Это вы...
- Заткнись, - рыкнул Хасл. - Чуете запах?
- Болотом воняет, - сказал Эрли.
- Нет... как будто...
Они осторожно, один за другим, вошли на мельницу. От неё остались только три стены да груды камней, а среди завала то тут, то там торчали иссохшие кости, от которых пахло смертью и страхом. Когда-то здесь погибла уйма народу - десять или двенадцать человек.
Но сегодня на один труп здесь было больше. И этот не успел разложиться.
- Это чужак, - с облегчением в голосе сказал Эрли. - Можно возвращаться.
В голосе же Жерева сквозил нескрываемый ужас:
- Это не тот чужак, которого мы видели вчера.
- А даже если бы и он, то кто убил этого? - добавил Хасл, склоняясь над телом.
Над этим трупом неизвестный убийца издевался не так жестоко - разорвал лишь живот, выдрав желудок и кишки, да размозжил лицо. Этот удар в лицо, видимо, и убил чужака, а над требухой убийца работал уже после. Молодой охотник понял, что он чувствовал за запах - смесь испражнений и рвоты. Даже кровь почти не пахла, по сравнению со смрадом дерьма и не до конца переваренной пищи.
- Его убили пару часов назад, - сказал Эрли.
- Похоже на то.
- Эй, - крикнул Некпре, - смотрите, я нашёл его сумку. Здесь какие-то побрякушки... еда... котелок...
- Неси сюда, - приказал Хасл.
Они выпотрошили сумку рядом с трупом. Шило, нитки, одеяло. Твердокаменный хлеб, баклажка с чистой водой, полоска мяса. Огниво, котелок, нож. Такие вещи Хасл взял бы с собой, если бы собрался в лес на несколько дней. Да и одежда чужака (та, что не была изорвана и залита кровью) выглядела хоть и поношенной, но пригодной для долгой дороги.
Но нашлись в сумке и другие вещи - золотые и серебряные украшения, прекрасная гравюра, изображающая какую-то башню, золотое блюдо, и другие бесполезные побрякушки.
Это беспокоило. Очень сильно беспокоило. Плохо то, что им нужен Друг, нужен немедленно, а до следующего Йоля ещё две недели.
- Мне страшно, - тихо проговорил Эрли.
- Всем страшно, - отозвался Хасл.
- Здесь что-то ещё... - бормотал Некпре, шаря в сумке. - Вот, тут подшито...
Хуторянин извлёк на свет толстый кошель, в котором перекатывались монеты, и вещь, от которой по спине Хасла, да и всех остальных, прошёл могильный холод.
Чёрные кожаные перчатки с широкими раструбами, доходящими почти до середины предплечья.
Хуторянин вскрикнул, роняя и перчатки, и кошель.
- Что это?
- Перчатки, - сказал Хасл, сглатывая. Во рту сохло. Кружилась голова. Так, будто Зверь наведался в гости, или пришёл Друг. Но рядом не было ни того, ни другого. - Забери кошель, а перчатки оставь здесь. От них пахнет дурной магией.
- А то я не почувствовал... - пробормотал Некпре, наклоняясь за кошелём.
- Я не хочу прочёсывать поле, - прошептал Жерев. Его глаза алчно поблёскивали, но в них читался и неподдельный ужас. - Давайте поделим деньги и уйдём.
- Деньги мы, конечно, поделим, - ответил Хасл. - Но сначала нужно всё-таки пройти по полю. Нас, в конце концов, четверо, и у нас много оружия.
На этот раз они шли плотной группой, опасливо оглядываясь по сторонам. Но, к собственному счастью, не нашли ничего, кроме мокрой травы и обрывков тумана. После они поделили деньги - каждому досталось по две с тремя четвертями кроны - и пошли обратно к холму. И каждый из них надеялся, что другая облава нашла и убила страшного чужака...