Он взял ее за руку, и они пошли бок о бок к линии прибоя.
Они прошли не больше ста ярдов, когда Вольф увидел первого гворла. Тот шагнул из-за дерева и, казалось, столь же удивился, как и они. Он закричал, выхватил нож, а затем повернулся кликнуть других позади него. Через несколько секунд образовался отряд из семи гворлов, и каждый держал длинный кривой нож.
Вольф и Хрисенда имели фору в пятьдесят ярдов. Все еще держа одной рукой Хрисенду, а другой-рог, Вольф бежал как можно быстрее.
— Что будем делать? — на бегу крикнул он.
— Не знаю! — в отчаянии ответила она. — Мы могли бы спрятаться в дупле дерева, но окажемся в западне, если нас найдут.
Они побежали дальше. Время от времени Вольф оглядывался. Кустарник здесь был густой и скрывал некоторых гворлов, но один—два всегда были видны.
— Валун! — воскликнул Роберт. — Он как раз впереди. Мы воспользуемся этим выходом!
Он вдруг понял, как сильно ему не хотелось возвращаться в свой родной мир. Даже если это означало дорогу к спасению и временное укрытие, он не хотел бы вернуться назад. Перспектива застрять там и оказаться не в состоянии вернуться сюда была такой ужасной, что он чуть было не решил трубить в рог, но должен был это сделать. Куда же ему еще деваться?
Ситуация изменилась спустя несколько секунд. Когда они с Хрисендой мчались к валуну, Вольф увидел несколько темных фигур, сгорбившихся у его подножья. Они поднялись и стали гворлами со сверкающими ножами и длинными белыми клыками.
Вольф и девушка свернули в то время, как трое у валуна присоединились к погоне. Эти были ближе, чем другие, всего лишь в двадцати ярдах позади беглецов.
— Неужели ты не знаешь никакого места? — выдохнул он на бегу?
— За краем, — ответила она. — Это единственное место, куда они не смогут за нами последовать. Я бывала ниже грани. Там есть пещеры. Но это опасно.
Он не ответил, сберегая дыхание для бега. Вольф ощущал тяжесть в ногах, а легкие и горло горели. Хрисенда, казалось, находилась в лучшей форме, чем он. Она бежала легко, ее длинные ноги ритмично поднимались и опускались, и дышала она глубоко и без мучительных усилий.
— Еще две минуты, и мы там, — сообщила она.
Две минуты показались намного длиннее, но каждый раз, когда он чувствовал, что должен остановиться, бросал еще один взгляд назад и восстанавливал свои силы. Гворлы, хоть они и отстали еще больше, были по-прежнему видны. Они качались на своих коротких прямых ногах, и на их бугристых лицах была написана решимость.
— Может быть, если ты отдашь им рог, — предположила Хрисенда, — они уберутся? Я думаю, им нужен рог, а не мы.
— Я сделаю это, если буду вынужден, — выдохнул он, — но только в качестве последнего средства.
Внезапно они побежали вверх по пологому склону. Теперь его ноги стали совсем ватными, как в веригах, но Вольф обрел второе дыхание и думал, что сможет бежать еще какое-то время.
Затем они выбежали на вершину холма и на край утеса.
Хрисенда не дала ему бежать дальше. Она подошла к краю впереди него, остановилась, посмотрела вниз и жестом подозвала его. Когда он оказался рядом с ней, он тоже взглянул вниз.
Желудок у него сжался в комок.
Утес, состоявший из твердой, черной, блестящей скалы, спускался на несколько миль прямо вниз. Затем-ничего, кроме зеленого неба.
— Так значит, это край Света! — произнес он.
Хрисенда не ответила. Она бежала впереди него, глядя за край утеса, время от времени ненадолго останавливаясь, чтобы изучить грань.
— Еще около шестидесяти ярдов, — сказала она. — За теми деревьями, которые растут прямо на краю.
Они бросились вперед, но то же время один гворл вырвался из кустов, росших по внутренней грани холма. Гворл обернулся и крикнул, явно уведомляя своих собратьев, что нашел добычу, а затем атаковал, не дожидаясь их.