Мне суждено любить - страница 2

Шрифт
Интервал

стр.

— Что за нелепая идея! — возмущенно воскликнул Клайд.

— Мне нужен проводник, — прервал его Берт.

— Это ваши проблемы! Дайте объявление. Наверняка найдутся люди, готовые ухватиться за эту работу, — вступил в спор Артур.

— Безусловно. — Берт помедлил секунду, затем продолжил: — Но если я найму кого-нибудь на место Саймона, то когда он вернется в Грин Глейд, работы для него не будет. Итак, кто из вас остается?

Ответом было молчание. Элис внезапно почувствовала, как при взгляде на сурового владельца лагеря кровь прилила к ее щекам и, вместе с тем, она не могла отвести глаз от мужественного лица Берта.

Полдень был уже позади, и горячее африканское солнце слегка умерило свой пыл, освещая группу людей и отбрасывая сверкающие блики на хромированные части автомобиля Клайда. Где-то за лагерем, в буше, как называют леса в саванне, раздался пронзительный крик какого-то животного, заставивший Элис вздрогнуть от неожиданности. Затем все смолкло. Берт не двигался с места. На фоне кроваво-красного зарева неба он казался фантастической фигурой, устрашающей и неумолимой, напоминающей языческое божество, стоявшее подобно стражу между группой людей и воротами лагеря. Элис невольно поежилась.

— Я не могу остаться, — первой отозвалась Мэг. — Я не виновата в том, что произошло, так же как и он. — Она кивнула в сторону своего друга.

— Она права, — пробормотал Артур.

Берт сохранял невозмутимость. Еще глубже засунув руки в карманы шорт, он переводил взгляд с Элис на Клайда.

— Тогда остаетесь вы двое, — сказал он тоном, не терпящим возражений.

Клайд несколько безучастно пожал плечами. Элис знала, что он целиком захвачен новым проектом, на который возлагал большие надежды.

— Я тоже не считаю себя виновным, — произнес он в конце концов. — И не собираюсь оставаться здесь. Это совершенно исключено.

С трудом сдерживая отвращение, Элис едва заметно отстранилась от него, сделав шаг в сторону. Некоторые поступки она не прощала.

— Но ведь это кто-то из вас напугал слона! — настаивал Берт. — Саймону было трудно говорить, но я понял, что вы дразнили животное.

— Известно, что слоны иногда нападают на людей. — Клайд поднял голову, предпринимая отчаянную попытку защититься.

— Только не нужно мне рассказывать о слонах. Я знаю о них значительно больше, чем вы, а Саймон просто знаток в этом вопросе. Уверен, что инцидент был спровоцирован.

— Да, мы виноваты, — неожиданно раздался голос Элис.

— Элл! — Артур резко повернулся к ней, кипя от возмущения. — Ты не понимаешь, что говоришь!

Не обращая внимания на это замечание, девушка прямо посмотрела Берту в глаза.

— Все произошло из-за фотографий, — упрямо сказала она.

— О чем ты? — спросил Берт.

— Атакующий слон… это великолепное зрелище и поэтому…

— Элис!

На этот раз одернул девушку Клайд. Он схватил ее за руку, но Элис, вырвавшись, произнесла:

— Все складывается так, что остаюсь я. Думаю, мой босс не станет возражать. Я попытаюсь заменить Саймона.

— Вы готовы взять на себя вину за то, что случилось? — Странное выражение промелькнуло в глазах Берта Бакстера.

— Да, — тихо сказала девушка.

Компания позади хранила молчание. И это совсем не удивляло Элис. С самого начала она была чужой в этой группе, пожалуй, с того момента, когда ответила отказом на амурные предложения Клайда.

— Отлично, теперь все улажено, — сказала Мэгги.

— Ничто нас больше не задерживает, — согласился Артур.

— Только одна вещь, — произнес Берт и резким движением выхватил из рук Клайда маленький предмет так стремительно и неожиданно, что молодой человек не смог помешать ему. — Эта пленка останется у меня, — резко сказал Берт.

— Что вы себе позволяете? — возмутился Клайд. — Сейчас же верните! Я сделал массу снимков. Почему вы думаете, что именно эта пленка отличается от остальных? — Клайд дрожал от гнева, его щеки горели, но глаза избегали взгляда Берта. — Немедленно отдайте пленку! — настаивал он.

— Ни за что!

— Но вы не имеете права! Какого черта вы тут командуете?

Было время, когда Элис поддалась мальчишескому обаянию Клайда, но сейчас, когда он вышел из себя, не осталось и следа от того, что она находила когда-то привлекательным. Лгун, пытающийся доказать свою правоту.


стр.

Похожие книги