— Он просто счастливчик, — покачал головой врач. — Им обоим повезло.
Харли кивнул и поправил повязку на голове.
— Ну и насколько серьезно он ранен?
— Что вам сказать? Дыру в боку я ему заштопал, но у парня еще сломано одно ребро. Правда, и оно должно через некоторое время срастись. Что меня действительно волнует, так это его контузия. Хотел оставить его на ночь и понаблюдать, но он поднял настоящий бунт. Упрямец заявил, что еще ни одной ночи не проводил в больнице и сейчас, видите ли, не собирается.
— Может, он нормально себя чувствует, раз так настаивает, — усмехнулся Харли.
Врач нахмурился.
— Уверен, что парень испытывает сильную боль, но просто слишком упрям, чтобы признаться в этом. Может кто-нибудь ухаживать за ним дома? В течение суток его необходимо будить каждый час и еще по крайней мере сорок восемь часов наблюдать за его состоянием.
Харли оглянулся на Мэри Клэр, которая стояла позади него.
— У Хэнка никого нет, но думаю, я мог бы отвезти его к себе и приглядеть за ним.
Внезапно вперед выступила Лиана.
— Я сама о нем позабочусь. Хэнк ранен из-за меня. Он отвлекся и…
— Ладно тебе, Лиана, — прервал ее Харли. — Тебе не в чем себя винить…
Но она уже не слушала и повернулась к врачу:
— Напишите, пожалуйста, все необходимые инструкции, а я уж прослежу, чтобы Хэнк их выполнил все до единой буковки.
Лиана сидела на стуле возле постели Хэнка и безотрывно смотрела на его лицо. И так уже четыре часа подряд…
Обезболивающие и снотворные лекарства подействовали сразу, и он крепко спал.
На тумбочке Лиана аккуратно разложила все необходимое и листок с предписаниями врача. И будильник…
Каждый час она принималась тормошить Хэнка, добиваясь от него мало-мальски вразумительного ответа. Ведь врач сказал, что он, не дай Бог, может впасть в состояние комы.
Лиана до боли закусила нижнюю губу, чтобы не разрыдаться. Она осторожно убрала с его лба прядь волос.
— О, Хэнк, пожалуйста, не умирай, — прошептала она. — Я… — И Лиана едва успела остановить себя, прежде чем с ее губ сорвалось признание в любви.
Хэнк проснулся с ощущением, словно к его боку прижат кусок раскаленного железа. Вскоре глаза его привыкли к темноте, и он увидел пару ковбойских ботинок, закинутых на спинку кровати у его ног… и мужчину, который сидел в кресле.
— Какого черта ты здесь делаешь? — проворчал Хэнк, пытаясь сосредоточить свой мутный взгляд на лице Коуди.
— Присматриваю за тобой.
Хэнк простонал и закрыл глаза, вспомнив вчерашнее происшествие. На память ему пришло ощущение нежных рук, которые, казалось, успокаивали его ночью. Хэнк подозрительно оглядел Коуди.
— И давно ты здесь?
— Пару часов. Лиана побежала в офис всеми нами любимого майора Акреса, чтобы выслушать, что он попросит ее сделать для организации праздника. Она хочет перенести все бумаги сюда и работать здесь, одновременно ухаживая за тобой.
Коуди налил воды в стакан, взял таблетку из пузырька на тумбочке и протянул ее Хэнку.
— Лиана велела дать тебе это, когда ты проснешься.
— Убери к черту! Она меня усыпляет.
— Значит, так надо. — Коуди усмехнулся. — Пей, а то Лиана мне этого не простит.
— Послушай, — нахмурился Хэнк, — помоги мне добраться до ванной, я отолью, а потом выпью проклятую пилюлю.
Коуди медленно покачал головой.
— Лиана строго-настрого приказала, чтобы ты не вставал. И оставила вот… судно… — Шериф наклонился, шаря под кроватью. — На тот случай, если природа даст о себе знать.
Хэнк так выразительно посмотрел на Коуди, что тому сразу стало ясно, куда следует засунуть это судно.
— Туалет — или никаких таблеток. Выбирай.
Коуди обреченно вздохнул и протянул Хэнку руку, помогая ему встать.
— Ну ладно. Но если ты скажешь ей про это, то, клянусь, я сломаю тебе еще одно ребро.