Крикетный стадион в Лондоне.
Ипподром близ Виндзора, где в июне проходят ежегодные скачки — важное событие в жизни английской аристократии.
Курорт с минеральными водами в Сомерсете; известен руинами римских бань.
Искусственное озеро в Гайд-Парке.
Сборники рассказов Роберта Смита Сертиза (1805–1864), юмористически изображавшего жизнь английской аристократии в поместьях.
Асквит Марго (1864–1945) — жена Генри Асквита, премьер-министра Великобритании в 1908–1916 гг.
Лондонский аристократический клуб для игры в поло и его стадион.
Старейший лондонский клуб консерваторов.
«Болтун» — сатирически-нравоучительный журнал, издававшийся в 1709–1711 гг. Р.Стилом.
Фешенебельный многоквартирный жилой дом на Пиккадилли.
Марбо Антуан Марселей (1782–1854) — французский генерал.
(1834–1896) — английский художник, писатель, теоретик искусства и общественный деятель.
Гексли Томас Генри (1825–1895) — английский естествоиспытатель; Тиндаль Джон (1820–1893) — английский физик.
«Ад» — первая часть «Божественной комедии» Данте (ит.)
Ричард Лавлейс (1618–1657) и Роберт Херрик (1591–1674) — английские поэты, воспевавшие радости сельской жизни.
Хорса и Хенгист — вожди древних саксов, возможно, легендарные фигуры.
Официальное название секты квакеров.
Оксфордская университетская библиотека, основана в 1598 г. Томасом Бодли.
Джошуа Рейнолдс (1723–1792) — английский художник.