Мисс сваха - страница 9

Шрифт
Интервал

стр.

— Энди. И как часто вы это делаете? — она смотрела на него, чтобы ей удалось «прочитать». Самовлюбленный, помешан на контроле, женоненавистник…

Донован наклонился вперед, захватывая ее взгляд.

— Очень часто, Дреа.

Она вздрогнула от его низкого шелкового тона, от того, как его взгляд захватил ее в плен. Когда он так смотрел на нее, ей хотелось быть одной из тех женщин, которых он цеплял в баре. Даже если эта идея должна была бы заставить ее чувствовать себя омерзительно и грязно, вместо этого она ощущала жар и возбуждение.

Блейк не отрывал пронизывающего взгляда.

— Вы думали по-другому?

Энди удобнее села в кресле, не уверенная, как ответить на этот вопрос, и стоит ли вообще отвечать, так как в тот момент она боялась, что ее ответом стало бы забраться к нему на колени и облизать с ног до головы.

Донован решил за нее, разорвав их контакт, чтобы смахнуть невидимую пылинку с рукава.

— Такие встречи не продолжаются более одного раза. Женщины, ожидающие, что их подцепит мужчина в баре, — это не тот тип женщин, с которыми я хотел бы проводить время.

Благодаря утверждению уродливого внутри Блейка, заклятье, которое он наложил на нее, было снято. Ну, по большей мере. Она все еще обнаруживала болезненную заинтересованность, чтобы задать вопрос, который сама не могла поверить, что собиралась задать — тот, который обещала себе не задавать.

— Какой конкретно должна быть идеальная женщина, мистер Донован?

Он ответил быстро.

— Ростом метр семьдесят, метр семьдесят два. Вес — 48-54 кг. Предпочитаю экзотическую внешность — темные карие глаза, практически черные волосы.

Боже, этот мужчина — свинья. И не только потому, что по его описанию Энди со своими ста шестьюдесятью пятью сантиметрами роста и весом шестьдесят семь килограмм оставалась далеко за пределами конкуренции. Вообще-то, она никогда так не гордилась своими светло-рыжими локонами и карими глазами. Она бы возненавидела мысль, что попадает в список желаний этого отвратительного подонка.

По крайней мере, об этом говорил ее мозг. Пульсация между ее ног говорила совсем о другом.

Избавься от этих мыслей, Энди. Он мерзкий мужик-шлюха. Оставайся сосредоточенной и переживи это собеседование-фарс.

— Это очень необычный тип, мистер Донован.

— Что я могу сказать? Я знаю, чего хочу.

Она вспомнила офис, полный блондинок.

— Интересно, что я не видела никого, подходящего под ваше описание, среди вашего персонала.

Его губы растянулись в самодовольной улыбке.

— Лучше не подвергать себя искушению.

Энди очень старалась не поддаваться тому, какое отвращение вызвало у нее это утверждение. Так много вещей, касающихся его, вызывали в ней неприязнь — идея о том, что женщин можно свалить в одну кучу, основываясь на физической внешности; что внешность была намного более важным фактором для получения рабочего места, чем умения и навыки; что мистер Донован верил, что единственным фактором, необходимым для того, чтобы лечь в постель, была привлекательность женщины.

Последнее утверждение, вероятно, было правдой, которая беспокоила Энди больше всего.

Проглатывая свое отвращение, она кинулась в омут с головой. В конце концов, она уже предполагала, чем закончится это собеседование.

— А что насчет ее личностных качеств?

Донован нахмурил брови.

— Что вы имеете в виду?

— Какой тип личности вы ищите, чтобы провести свою жизнь? — он действительно не понял вопрос? — Должна она быть веселой и милой или…

— Тихой, — сказал он решительно. — Не хочу выслушивать скучные разговоры о туфлях и мыльных операх. Милая подойдет. Возможно, термин «покорная» будет более точным.

Теперь, когда Энди думала об этом, называть Донована свиньей было достаточно несправедливо, по отношению к благородной свинье.

Энди провела рукой по волосам, осмотрев офис еще раз. Убедившись, что нигде нет скрытых камер, она пришла к выводу, что мужчина не шутит.

— Что насчет далеко идущих целей? Я догадываюсь, вы планируете жениться на таком партнере. Хотите детей?

— Боже, нет. — Он замолчал на мгновение. — Может, одного. Я бы не хотел, чтобы мой двоюродный брат, или точнее его жена, запустили свои жадные ручонки в мое состояние после моей смерти. Что касается брака — да, с брачным договором. И ничего причудливого, что касается свадьбы. Простая церемония, никаких приемов. Нет необходимости приглашать кого-то, кроме ближайших родственников. И это еще под вопросом.


стр.

Похожие книги