— Группу моряков? — изумленно переспросил Мишель.
— Да, именно! Шлюпка, которая доставила их, вернулась на Байи, а несколько минут спустя группа сообщила световой сигнализацией: "Прибыли, все в порядке".
— Вчера во второй половине дня?.. — повторил Мишель, чей ошеломленный вид, очевидно, начал раздражать собеседника.
— Да, вчера, молодой человек, и не изображайте из себя дурачка! Я ведь говорю по-французски, не правда ли?
— Я хочу сказать… вчера во второй половине дня я спал. А мои товарищи были в плену…
— В плену? У кого в плену, ради Бога?
— Да у "зеленых комбинезонов"! У тех, кто стреляет по вашим товарищам!
Пришла очередь офицера удивляться.
— Кто такие "зеленые комбинезоны"? Сколько их?
— Семь или восемь человек. Это иностранцы, они говорят на каком-то незнакомом языке… на каком именно, я не мог определить. Но это не английский и не немецкий…
— И не итальянский и не испанский, — добавил Даниель.
— Минутку! Вы говорите: семь или восемь? Я передам это десантной группе.
Офицер исчез в радиорубке. Вскоре он вернулся. Другой моряк, по-видимому, санитар, взялся перевязывать Кабиссу.
Внезапно все словно забыли о Мишеле и его друзьях. Моряки, крича и жестикулируя, смотрели в море, где всплывала подводная лодка с белым флагом на рубке.
— Торпедный катер ее накрыл! — крикнул кто-то.
— Глубинные бомбы ей не по вкусу! — добавил другой.
Мишель понял, что подводная лодка действительно держалась поблизости, поджидая, когда можно будет взять на борт диверсантов. Попав под удар глубинных бомб, ее команда предпочла всплыть и сдаться.
Офицер отдал приказ, чтобы маленькое носовое орудие держало лодку под прицелом.
— Готовность номер один! — распорядился он.
Но вести огонь не пришлось. Рубка открылась, оттуда вышли моряки, которые спустили на воду надувную шлюпку. Подняв белый флаг, она направилась к ближайшему противолодочному катеру.
Бортовое радио передало послание командиру. Тот прочел его и тут же отдал приказ:
— Курс 270, полный вперед!
И судно, оставляя за кормой пенный шлейф, устремилось к острову Байи.
Увидев это, Кабиссу вскочил и подошел к капитану.
— А мои верши, мсье офицер? Мои чудесные новые верши… Меня ждут Титен и моя Фанетта! Учтите, я завтра женюсь, и я…
— У меня приказ, мой друг! — сухо ответил капитан. — Ваши верши подождут, а жениться успеете и в другой день! Адмирал получил мое сообщение и приказал немедленно доставить вас на базу!
Да, много странного испытали наши герои, пока шли на Байи.
Странной была и атмосфера на острове. После радостного подъема, вызванного успешным стартом "Прометея", здесь царила тревога, связанная с пожаром, замеченным на соседнем острове, Пастурэ.
Первые же доклады, полученные от посланных туда моряков, буквально переполошили базу.
Не успев приступить к тушению полыхающих зарослей, моряки на дозорном судне были встречены выстрелами.
Вместо отдыха, о котором все так мечтали после нескольких суток напряженной предстартовой суеты, моряков вновь ожидала работа: пришлось поднимать по тревоге личный состав, посылать на Пастурэ боевые суда, десантные части и даже вертолет, который и обнаружил подводную лодку.
Вскоре на базу стали поступать радиодонесения, порождая недоумение и противоречивые толки.
Так что четверых наших героев, счастливо вышедших живыми из пекла, ждала на причале целая толпа матросов и унтер-офицеров. К ребятам тут же подкатил джип и доставил их к большому белому зданию с широкими окнами, которое стояло посреди открытого пространства, огороженного плотной изгородью из колючей проволоки.
Вдалеке, над площадкой, с которой взлетел "Прометей", еще маячила стартовая мачта…
Только оказавшись в апартаментах высокого начальства, молодые люди обратили внимание на то, как выглядят. Контраст с подчеркнутой чистотой помещения и с белой униформой морских офицеров поверг их в полное смущение.
Многократное купанье в море, а затем ползанье по песку оставили на их одежде и лицах довольно причудливые следы.
Что касается Мишеля, то он был к тому же весь в копоти и ожогах от слишком близкого знакомства с выхлопной трубой на крыше бункера. Сконфуженный, он не знал, что делать со своими руками: прикасаться к чему-либо он совершенно не мог.