Миротворец - страница 90

Шрифт
Интервал

стр.

Выслушав мою речь, сын неохотно кивнул, соглашаясь с неоспоримыми доводами.

— Но как я попаду домой? — мгновение спустя спросил он. — Судя по всему, ты сейчас не помышляешь о возвращении в Эннор.

— Не волнуйся на этот счёт, — заверил я Саню. — Порядок перехода я тебе сейчас объясню, что же касается транспорта, — я весело подмигнул капитану «Призрака», — где-то в пределах Таола сейчас кружит Тайсон, без сомнения разыскивая меня, — на нём ты и отправишься домой после того, как я вернусь из Катара.

Я как раз заканчивал краткий курс обучения путешествиям сквозь миры, когда в дверь постучали.

— Капитан, — приоткрыл дверь взлохмаченный боцман, — вперёдсмотрящий доложил о близости Катара!

— Ну, вот мы и прибыли! — радостно потёр я ладони. — Саня, отдай распоряжение приготовить шлюпку.

— Может быть, я всё же отправлюсь с тобой? — нерешительно спросил сын.

— Нет, сынок, ты нужен мне, как прикрытие, на случай непредвиденных обстоятельств. Пусть «Призрак» и «Легенда» ожидают моего возвращения где-нибудь неподалёку от бездны. Обещаю, долго я не задержусь, — я подмигнул сыну. — Не дрейфь, всё будет хорошо!

В сопровождении сына я вышел на палубу, где увидел сонно потягивавшуюся Лань.

— Доброе утро, капитан! — приветствовал я девушку.

Лань вежливо поклонилась в ответ и, улыбнувшись, смущённо взглянула на Чёрного капитана:

— А как спалось Вам, капитан Алекс?

— Благодарю Вас, прекрасно! — жизнерадостно ответил молодой пират. — Одно Ваше присутствие на этом корабле делает меня счастливым.

Хозяйка «Легенды» залилась румянцем и сменила тему:

— Я слышала, мы достигли пропасти — это так?

— Да, леди. Сейчас мы встанем на якорь вон у тех рифов, — сын указал рукой вперёд. — Отец же продолжит путешествие в одиночку. Увы, — развёл руками Чёрный капитан, — я так и не смог убедить его в том, что моя компания ему просто необходима в этом походе.

Нахмурив брови, девушка откинула со лба прядь роскошных волос и серьёзно взглянула на меня:

— Хотя я считаю всё это безумным мероприятием… Тем не менее, Алекс, — мы и наши люди можем чем-то помочь Вам?

— Мой очаровательный капитан, — улыбнулся я, — смею Вас заверить, что задуманное мной не более опасно, чем ежедневно скитаться по волнам океана в поисках достойного противника, — я учтиво поклонился девушке, — как это делаете вы. Что же касается вашей помощи, — я взглянул на сына, — то, как я уже говорил капитану «Призрака», — ваша неоценимая помощь будет заключаться в подстраховке моего манёвра.

Девушка задумчиво кивнула и, словно прощаясь, горячо пожала мне руку.

— Удачи Вам, Алекс!

— Ну же, мои капитаны! Через пару часов мы вновь встретимся на этой палубе — обещаю вам! — я подмигнул погрустневшей парочке.

Спустя некоторое время я отплыл в спущенной на воду шлюпке от борта «Призрака». Разношёрстная толпа провожающих, перегнувшихся через борта и машущих мне руками, навела меня на мысль о том, что вскоре мне придётся расстаться с этим самобытным коллективом, успевшим за такое короткое время оставить свой след в моём сердце. Махнув морским бродягам рукой, я принялся усиленно грести, неумолимо приближая борта маленького судёнышка к могучим объятиям природной стихии, трансформировавшихся в смертельную ловушку для всего живого. Расстояние протяжённостью в милю отделяло меня от границ Катара, увенчанных белоснежной пеной.

Не прошло и получаса, а я уже достиг ближайшего витка гигантского водоворота. По мере моего приближения к бездне нарастал гул перемещающихся с огромной скоростью исполинских масс воды. Осознание того, что через несколько мгновений я один на один столкнусь со смертоносной силой океана, наполняло душу трепетом и необъяснимым ликованием. Наконец, настал момент, когда шлюпку затянуло в водоворот и с поражающей воображение скоростью понесло по огромной спирали, которая с каждым новым витком затягивала меня в чернеющую океанскую бездну. По мере моего продвижения угол воронки становился всё более крутым — вскоре я уже скользил по практически отвесной стене гладкой чёрной воды. Стремительность этого головокружительного падения будто околдовала меня — осознав, что дорога назад безвозвратно отрезана, я успокоился и с удвоенным вниманием контролировал происходящее вокруг. Рядом со мной по стенкам воронки скользили различные плавучие предметы, отданные поверхностью, как дань жаждущим глубинам океана: покрытые слизью стволы давно попавших в море деревьев, обломки досок, останки утвари с какого-то затонувшего корабля, морские водоросли, обитавшие некогда на рифах.


стр.

Похожие книги