Миром правит любовь - страница 7

Шрифт
Интервал

стр.

— Да, дела… — озабоченно пробормотал незнакомец. — Это может быть сотрясение мозга.

С ума сойти — сам сбил, сам же и разглагольствует! Сэнди вновь шевельнулась, собираясь встать, но незнакомец придержал ее за плечо.

— Погоди! Что ты так торопишься, тебе нужно прийти в себя.

Она скрипнула зубами. Что ей действительно нужно, так это отделиться от ноги незнакомца. А то вообразил, будто она нуждается в его помощи! Сосредоточившись, Сэнди предприняла следующую попытку.

— Да посиди немного! — Незнакомец вновь слегка надавил ей на плечо.

— Убери руки, — процедила она, даже не задумавшись над тем, что тоже называет собеседника на «ты», как и он ее.

— Не волнуйся, я всего лишь пытаюсь тебе помочь, — прозвучало в ответ.

Но плечо «помощник» все же отпустил.

— Верю, — буркнула Сэнди. — Только лучше бы ты не создавал подобной ситуации…

С этими словами она сначала осторожно встала на одно колено, а затем поднялась, к сожалению, не без помощи незнакомца, подхватившего ее под локоть.

Правда, если бы тот не поддержал Сэнди, скорее всего, она вновь очутилась бы на траве — голова у нее закружилась больше прежнего, даже зажмуриться пришлось, чтобы не видеть хоровода растущих вдоль трассы вязов.

Лишь спустя минуту-другую к Сэнди наконец вернулась способность стоять на своих двоих самостоятельно. Первое, что она сделала, — высвободила локоть из ладони незнакомца. Незачем ему прикасаться к ней, и без того между ними происходит чересчур тесное общение. Да и сама ситуация сильно напоминает завязку любовной мелодрамы: он сбивает ее на дороге, благодаря чему они знакомятся, влюбляются и так далее — все, как говорится, по списку. Сэнди не относила себя к поклонницам мелодрам.

— Это какую ситуацию ты имеешь в виду? — произнес тем временем незнакомец.

Она смерила его взглядом — благо к этому времени, что называется, вновь обрела почву под ногами.

— Брось, подобная тактика тебе не поможет.

Он удивленно заморгал. Затем внимательнее вгляделся в ее лицо.

— Ты… хорошо себя чувствуешь?

— Спасибо, уже лучше, — язвительно обронила Сэнди, отряхивая шорты. — Правда не так хорошо, как в начале своей велосипедной прогулки.

Намек был настолько прозрачен, что не понять его не смог бы даже младенец.

— Ясное дело, — усмехнулся незнакомец. Затем добавил, продолжая пристально рассматривать Сэнди: — Хм, если способна шутить, значит тебе действительно получше. Тогда, может, объяснишь мне, о какой тактике и о какой ситуации идет речь?

Эх, водички бы глотнуть, подумала Сэнди, машинально проводя языком по губам. Ей представился собственный холодильник, точнее — его средняя полка, на которой сейчас стоит большая бутылка минералки с надписью «Монинг-Дью» на этикетке. Пора возвращаться домой…

Она в упор взглянула на своего собеседника.

— О такой тактике! Сам меня сбил, а делаешь вид, будто не понимаешь, какую ситуацию я имею в виду.

В серых глазах незнакомца вновь промелькнуло удивление, но Сэнди не было до этого никакого дела. Ее больше интересовало, почему так саднят локти и колени. Бегло оглядев ноющие участки, она увидела, что кожа там содрана до крови.

— Я тебя сбил?! — воскликнул незнакомец.

— Разумеется! Посмотри, что наделал! — Она сунула ему под нос локоть и одновременно выставила ногу, чтобы лучше видно было колено.

Увидев кровь, незнакомец посмотрел на собственную руку, которой недавно поддерживал Сэнди под локоток. Ладонь тоже была красная.

— Хм, действительно…

Тут Сэнди наконец вспомнила о велосипеде. Оглядевшись — осторожно, чтобы не закружилась голова, — увидела его в нескольких ярдах.

Он валялся на траве возле старого вяза, который, вероятно, и остановил его движение.

В следующее мгновение она увидела нечто такое, из-за чего в ней поднялась волна гнева, — велосипедное седло. В нем самом не было ничего особенного, однако оно лежало отдельно от велосипеда.

Сэнди двинулась к вязу — медленно, потому что меньше всего хотела свалиться на глазах своего обидчика. Впрочем, быстрее и не получилось бы, так как выяснилось, что она прихрамывает.

— Куда ты? — раздалось за ее спиной.

Она даже не обернулась. Разве не ясно?


стр.

Похожие книги