Интересно, почему она на это решилась? – тут же невольно мелькнуло в его мыслях. Прямо перед самой свадьбой? С моим же другом? Из чистого любопытства? Или потому что Кларк ей чем-то сильно приглянулся? Чем? Он тощеват и ростом не вышел. Зато неглуп, смазлив, поэтичен и… богат, черт возьми! Денег у него, точнее у его родителей, куры не клюют. Живет в роскошном особняке, катается на новеньком «лендкрузере». Нет! Деньги тут ни при чем! Не настолько она безнадежна, моя Шарлотта… Моя…
Он остановился у зеркала в ванной. Глаза у него и впрямь были красные, как у алкоголика. И все лицо. Волосы стояли торчком, складка на переносице углубилась. Его взгляд остановился на сжатых плотнее обычного бескровных губах. Он целовал ими Шарлотту… Повсюду, утопая в любви и страсти… Его внезапно пробрала удушающая злоба. На себя, на свой горемычный вид.
– Хватит! – рявкнул он, гневно и с укором глядя на собственное отражение. Тебя называют железным, так будь же им! Не превращайся в тряпку, не позволяй разным нелепостям себя сломить!
Он скинул с себя одежды, быстро принял душ и, убрав фотографию Шарлотты с тумбочки у кровати, лег спать.
В два часа дня по местному времени детектив Джей Уоддингтон, как обычно гладко выбритый, причесанный, подтянутый и собранный, опрашивал вчерашних заложников наряду с полицейскими Окленда и Сан-Франциско.
Безумная игра продолжалась. Вооруженные преступники в резиновых масках президентов США и черных одеждах ворвались в Центральный банк Окленда вчера ровно в пять вечера, приказали клиентам – категорично, но в весьма учтивой форме – лечь на пол и вытянуть руки, прошли прямо к управляющему и заставили его открыть сейф. В целом на ограбление они потратили не более четверти часа.
Странно, что в минуту нападения поблизости не оказалось наряда полиции: американские банки и страховые компании, за исключением самых мелких отделений, все эти дни усиленно охранялись. Грабители, претворяя в жизнь свой сумасшедший план, как будто, помимо исключительных умственных способностей и дерзости, пускали в ход еще и магию. Или иные сверхсилы.
– Говорите, ими командовал самый высокий? – переспросил Джей.
– О да! – воскликнула миссис Балджер, прижимая сухонькие руки к груди. – Во всяком случае, мне так показалось. Когда они вошли, он подал остальным сигнал – кивнул. И только после этого они стали нами командовать. Жестко и в то же время… гм… как бы вам сказать… не озлобленно, даже вежливо. Я, конечно, безумно испугалась. Сразу вспомнила ту картину… Ну как ее?.. Со стройненькой рыженькой в главной роли…
Джей скрепя сердце в третий раз выслушал краткий и сбивчивый пересказ фильма, название которого так и не всплыло в памяти восьмидесятипятилетней Джоанны Балджер, потом многословное описание ее испуга и красочных впечатлений. Он искренне сочувствовал старушке, удивлялся, как после такого потрясения та не угодила если не прямиком в морг, то хотя бы в больницу, но был вынужден ее остановить, когда ей вздумалось рассказать еще и о загадочном сне, «наверняка вещем», который она увидела в прошлую ночь.
– Дорогая миссис Балджер, – как мог мягко и сердечно произнес он. – Спасибо, что пришли и так подробно все описали. Надеюсь, ваши показания помогут расследованию.
– Вы еще не знаете, что мне приснилось, – с запалом произнесла старушка.
– Миссис Балджер! – поспешил опередить ее Джей. – Видите ли, у нас не так много времени. Мы должны побеседовать со всеми, кто был вчера в банке, до вечера, чтобы как можно быстрее продолжить расследование. У нас каждая минута на счету, вы ведь понимаете? – Он серьезно взглянул в ее маленькие водянистые глазки.
– Да, но… – пробормотала миссис Балджер скрипучим старушечьим голосом.
– Если мы сочтем нужным, обязательно пригласим вас еще раз, – заверил ее Джей. – Тогда вы и расскажете, что за сон вам приснился, договорились?
– Хорошо, – послушно, точно ребенок, ответила миссис Балджер.
Джей поднялся со стула, вышел из-за стола и пожал словоохотливой старушке руку. Может, ей было не с кем общаться, вот она и расщебеталась тут, будто весенняя птаха. Старая впечатлительная женщина. У детей и внуков, чтобы уделять таким, как она, достаточно внимания, обычно не находится времени. Джей все мог понять, но в Калифорнию прилетел не для того, чтобы развлекать несчастных престарелых.