– Обидно. Мне показалось, что мы симпатизируем друг другу, – сказал Артур, вставая.
– Так и есть, но это не имеет значения, или наоборот, только это и имеет значение. Я уверен, что у вас была настоящая, хорошая причина, и я предлагаю вам свою помощь.
Пильгез хотел быть честным до конца и начал с того, что признал: ордера у него нет и не будет, потому что не хватает доказательств. На то, чтобы встретиться с судьей и все-таки убедить выдать ордер, ему потребуется три-четыре дня. Этого достаточно, чтобы Артур перевез тело. Но тогда Артур совершит ошибку. Сейчас Артуру еще можно помочь. И Пильгез предлагает такую помощь. Если, конечно, Артур согласится поговорить с ним и объяснить, где ключ к тайне.
Артур спрятался за ироничный тон. Он ценил великодушный жест и благожелательность инспектора. Но и он в свою очередь не понимает гостя. Артур принял и угостил Пильгеза, а тот продолжает упорствовать и настаивать на абсурдных обвинениях.
– Нет, это вы упорствуете, – возразил Пильгез.
– Тогда почему вы, считая меня виновным, хотите мне помочь?
Сыщик ответил. За профессиональную жизнь он размотал немало гнусных дел. И у всех виновных имелась общая черта: они были преступниками, извращенцами, маньяками, отпетыми негодяями. Судя по всему, Артур не подходил ни под одну из этих категорий. Пильгез потратил жизнь на то, чтобы сажать преступников в каталажку. Так разве не имеет он права помочь приличному человеку, который, возможно, просто попал в трудное положение.
– Очень любезно с вашей стороны, и я говорю совершенно искренне; мне было приятно общаться с вами, но я вовсе не нахожусь в том положении, которое вы упомянули. Я вас не выпроваживаю, но меня ждет работа; возможно, нам еще представится случай повидаться.
Пильгез не стал возражать. Он безнадежно покачал головой, встал и потянулся за плащом. Лорэн, которая на протяжении всего разговора сидела в уголке, вскочила и пошла за ними, когда они направились по коридору, ведущему к входной двери.
Перед дверью в кабинет, где лежало тело Лорэн, Пильгез остановился, глядя на дверную ручку.
– Так вы открыли ее, вашу шкатулку с воспоминаниями?
– Нет еще, – ответил Артур.
– Иногда так трудно погружаться в прошлое, нужно много сил и мужества.
– Знаю, именно их я и стараюсь обрести.
– И я знаю, что не ошибаюсь, молодой человек, мой инстинкт меня никогда не подводил.
Когда Артур уже собирался двинуться дальше, дверная ручка начала поворачиваться, и дверь приотворилась. Артур увидел в дверном проеме Лорэн; она грустно улыбнулась ему.
– Почему ты это сделала? – прошептал Артур, чувствуя, как у него перехватывает дыхание.
– Потому что я люблю тебя.
С того места, где они стояли, Пильгез увидел лежащее на кровати тело с капельницей.
– Слава богу, она жива.
Он зашел в комнату, оставив Артура у входа, и опустился у кровати на колени.
Лорэн обняла Артура. Она поцеловала его в щеку, очень нежно.
– Ты бы не смог, а я не хочу, чтобы ты испортил всю свою оставшуюся жизнь из-за меня, я хочу, чтобы ты жил свободным, я хочу тебе счастья.
– Но мое счастье – это ты. – Она прижала палец к его губам.
– Нет, не так, не при таких обстоятельствах.
– С кем вы разговариваете? – спросил полицейский по-дружески.
– С нею.
– А теперь вы должны мне объяснить, если хотите, чтобы я вам помог.
Артур посмотрел на Лорэн; в глазах его была обреченность.
– Ты должен рассказать ему всю правду, поверит он тебе или нет.
– Идемте в гостиную, – обратился он к Пильгезу, – я вам все объясню.
***
Мужчины устроились на диване, и Артур рассказал все с самого начала, с того вечера, когда незнакомая женщина, спрятавшаяся в его квартире в шкафу ванной комнаты, сказала: «То, что я сейчас расскажу, непросто представить и невозможно допустить, но если вы согласитесь выслушать мою историю, если вы согласитесь отнестись ко мне с доверием, тогда, может быть, в конце концов мне удастся все объяснить, а это очень важно, потому что, сами того не зная, вы – единственный человек в мире, с которым я могу поделиться тайной».
Пильгез слушал Артура, не перебивая. Потом он встал и оглядел Артура с ног до головы.