Между мирами - страница 38

Шрифт
Интервал

стр.

— Боль и отчаяние, — проговорила К. К. — Именно это ты и ощутила, когда тот призрак напал на тебя. Так ты думаешь, что это мои боль и отчаяние? Ты думаешь, что именно их я и вызвала?

— Именно, — кивнула Пайпер. — Не думаю, что смерть Джейса оказалась для тебя такой сокрушающей, хотя, конечно, и она имела свое действие, но твоей настоящей бедой оказалось то, что ты не смогла оплакать его, вот это и разбило твое сердце. И когда ты произнесла заклинание, чтобы воссоединить свое сердце, стала действовать оригинальная сила книги, и твои боль и отчаяние вернулись к тебе.

— Вот это предположение, — заметил Коул.

— Будет еще лучше, — заявила Пайпер. — Ведь мы относились к «De Vermis Mysteriis» как к совершенному злу, а посмотрите–ка на вторую иллюстрацию в «Книге Теней».

И она указала на другую картинку, на которой были тоже две фигурки, взявшиеся за руки, но это были двое мужчин, а вовсе не К. К.

— Что–то новенькое, мы такого еще не видели, — сказал Коул.

— Ну, кое–кто из нас уже видел, — поправила его Пайпер. — Это одна из двух картинок, изображающих братьев де Вермис, она была в книге Гибсона, владельца магической лавки. Он нам ее показал. Это дневник одного хорошего парня, Милигера де Вермиса.

— А он здесь справа или слева? — пробормотал Коул.

Фиби пихнула его локтем.

— Очень смешно. Если кому–нибудь интересно, то у меня есть собственное предположение. Мы ведь говорим о воссоединении, так? Именно поэтому «Книга Теней» и указала на настоящее заклинание.

— Великие умы устроены одинаково, — проговорила Пайпер и благодарно улыбнулась Фиби.

Пейдж фыркнула:

— Не забывайте и простых смертных. Ведь я все еще не поняла, о чем вы тут толкуете.

— По крайней мере мне не пришлось сказать это первой, — тихо пробормотала К. К.

— Ничего, если я поясню все как есть? — спросила Фиби.

— Валяй.

Фиби глубоко вздохнула.

— Так вот… мы советуемся с «Книгой Теней» насчет того, как нам остановить Мальволио де Вермиса, чтобы он не разрушил мир. Книга отсылает нас к заклинанию, которым пользовалась К. К., и показывает нам два наглядных примера действия заклинания воссоединения: во–первых, К. К. и ее страдания, которые вызвала магия заклинания, а во–вторых, сами братья де Вермис. Это то, что должно быть восстановлено в целости, иначе зло не будет остановлено.

Она сделала долгий выдох и посмотрела на Пайпер.

— Ну как?

— Коротко и ясно.

— Ты сказала, я должна воссоединиться со своей собственной скорбью? — спросила К. К. — И мне придется все время носить в себе этот кошмар?

— Не все время, К. К., — тихо ответила Пайпер. — Но ты должна сама справиться с этим, магия в таком деле тебе не помощник.

— Нам всем приходится это делать, — добавила Пейдж. — Ведь мы люди.

— Но… мне очень страшно, — призналась К. К.

Пайпер успокаивающе сжала ее руки.

— Так и должно быть. Честно говоря, я думаю, что это даже признак душевного здоровья, здоровые люди сами не ищут боли и страданий. Но порой они сознают, что им нужно через это пройти, ведь они растут. Это нелегко, но необходимо. И ты пройдешь через это. Поверь мне, я об этом кое–что знаю.

Глаза К. К. широко распахнулись:

— Так ты тоже кого–то потеряла?

— Да, — просто ответила Пайпер. — И, скажем так, мне это не слишком понравилось, поэтому я очень хорошо тебя понимаю. И верю в то, что ты выдержишь.

К. К. подняла на нее глаза.

— Ладно, допустим, мне это удастся, — проговорила она. — А что потом?

— Точно, мой вопрос, — сообщила Пейдж. Тихо подойдя к Фиби и Пайпер, она обняла их за плечи, словно бы объединяясь с ними и как бы восполняя потерю их старшей сестры.

— А теперь посмотрите снова на иллюстрации, — попросила Пайпер.

— Это немного не то, Пайпер, — с растущим нетерпением проговорил Коул. — Там братья де Вермис соединили руки так, словно они лучшие друзья. Как такое возможно?

— Верно, — сказала Пайпер. — Но это же не означает, что им нужно обязательно прийти вместе, Коул. По–моему, «Книга Теней» ясно указала на то, как можно одолеть Мальволио де Вермиса: нужно воссоединить братьев, и все.

— Так, по крайней мере мы знаем, где находится Мальволио, — подытожила Фиби. — Старший брат поместил и запер его в «De Vermis Mysteriis». Но как насчет самого Милигера? Ведь никто не знает, что с ним произошло, мы даже не знаем, жив ли он.


стр.

Похожие книги