Встретившись с ним глазами, Пайпер тепло улыбнулась ему: «Молодец». Лео улыбнулся ей в ответ. Внезапно посерьезнев, он повернулся к К. К.
— Мы все очень сожалеем о твоей потере.
— Спасибо, — тихо проговорила К. К. Она быстро и настороженно обвела глазами комнату и остановила взгляд на Коуле, который отодвинулся от нее как можно дальше, чтобы не пугать ее. Сейчас Коул стоял в дальнем конце комнаты рядом с креслом Фиби.
— Вы все так добры ко мне, — сказала К. К. — Не знаю даже, что бы со мной могло случиться при таких обстоятельствах.
— Все еще не помнишь, как оказалась в «РЗ»? — спросила Пайпер.
К. К. отрицательно покачала головой.
— Очень смутно. Я просто куда–то шла, куда — сама не знаю, и, казалось, шла целую вечность. — Она наморщила лоб, вспоминая. — Но совершенно не знаю зачем.
— Ничего, К. К., — ободрил ее Лео. — Когда будешь к этому готова, то все вспомнишь.
К. К. тускло улыбнулась.
— Полагаю, твой прошедший год был не из легких, — заговорила Пейдж. — Имею в виду, со дня смерти жениха.
— Да, это так, — ответила К. К. — Я все время говорила себе, что смогу перенести это, выдержать, но… — Она запнулась, протянув руку к чашке чая, которую принесла ей Пайпер. — Я, разумеется, лгала себе, перенести это оказалось немыслимо. Наверно, поэтому…
Ее прервал очередной звонок в дверь.
— Это ко мне, — сообщила Пейдж, нацепляя свою шляпу, и направилась к двери.
— Ой, так ты ведьма! — воскликнула К. К.
Пейдж резко остановилась. Комнату заполнило напряженное молчание.
— Ну, в общем–то это всего лишь наряд ведьмы, — пояснила Пейдж. — Для Хэллоуина.
Звонок еще раз звякнул.
— Продолжайте, — сказала она остальным и пошла к двери. — Сейчас вернусь.
Но К. К. тотчас же позабыла о сказанном и, обхватив себя руками, почему–то скорчилась на диване.
— Что такое, К. К.? — с беспокойством спросил ее Лео. — Опять боли?
Пейдж тихонько вернулась и стала в дверях.
— Я вспомнила, — прошептала К. К. — Теперь я вспомнила, что сделала.
Три сестры дружно обменялись взглядами.
— И что же ты сделала, К. К.? — осторожно спросила Пайпер, пытаясь сохранить спокойствие в голосе.
— Не могу, — простонала К. К. — Не могу сказать вам, вы подумаете…
Пейдж присела на корточки около нее.
— Ну конечно, можешь, — мягко сказала она. — Мы здесь для того, чтобы помочь, а не судить тебя.
Трясущимся пальцем К. К. указала на обвисшие поля ведьминской шляпы Пейдж.
— Заклинание… Я пыталась произнести заклятие, — прошептала она. — Я пыталась вернуть Джейса из мира мертвых.
— Заклятие?! — воскликнула Фиби.
И вскочила на ноги, отчего Пейдж испуганно отшатнулась назад, а К. К. прижалась к спинке дивана.
«Начинается», — подумала она.
Начинаются крики, вопли, сейчас ее опять станут обвинять в том, что она сделала что–то ужасное, противоестественное, отвратительное. А потом будут наказывать за содеянное.
В это мгновение вновь зазвонил звонок у входной двери. Пейдж с силой оттолкнулась от пола, встала и пошла открывать, попутно оглянувшись на Фиби.
— Давайте без преувеличений, ладно?
— А что это за заклинание? Какие в нем были слова? — спросила Фиби, пытаясь использовать тон помягче, но воспоминание об ужасном видении само собой вынуждало ее вести разговор немного более жестко, чем следовало бы. Она сделала шаг по направлению к дивану, но в этот миг Коул остановил ее, мягко взяв за плечи.
— Ладно, — сказал он, — успокойся, из ссоры ничего путного не выйдет.
К. К. удивленно воззрилась на них. Было совершенно ясно, что Коула и Фиби связывают близкие отношения, но в таком случае, как полагала К. К., он должен был бы принять сторону Фиби. А он, похоже, наоборот, защищал ее. За исключением Джейса, такое еще никому не приходило в голову.
К. К. села чуть прямее.
— Это было заклинание оживления мертвых, — ответила она Фиби. — То есть таков был его смысл, но слов я не помню. С той поры многое забылось.
Фиби хотела что–то сказать, но прежде чем она заговорила, в разговор вступила Пайпер.
— Не волнуйся, К. К., — сказала она. — Сложно что–либо вспомнить, когда находишься в подобном состоянии, сами знаем. Но на один вопрос, думаю, ты в состоянии ответить.