ческой организации), которые названы в подложных авизо
и платежных поручениях. Вопрос о командировках в эти реги
оны не откладывать. Направление отдельных поручений не
приносят нужных результатов. При планировании следует
составить схему, которую корректировать по мере получения
новой информации.
3. При планировании работы следует:
_В филиале А:
- установить фактическое существование банка и организации
плательщика, от имени которых направлено подложное авизо и
приобщить к делу официальные документы о результатах
проверки;
- получить письменное подтверждение банка-плательщика
(РКЦ) о том, что указанное подложное авизо ими не направ
лялось, что организация, названная как плательщик, клиен
том банка не является (или является, но поручений о
направлении кредитового авизо не делала);
- допросить руководство банка (управляющего, главного
бухгалтера, начальника учетно-операционного отдела и др.)
в отношении подложного авизо, выяснить (если использован
типовой банковский бланк авизо), кем использовались
предъявленные (N и серия) бланки, являются ли подлинными
печати и штампы на них;
- оперативным работникам дать задание на установление
источника получения чистых бланков авизо, использованных
для хищения и на проверку наличия других подложных авизо
с использованием аналогичных печатей и штампов, - это
один из путей установления лиц, причастных к хищению;
- провести изъятие образцов шрифтов пишущих машинок,
печатей и штампов (для идентификации машинописного текста
и оттисков печатей и штампов в подложных авизо и платежных
поручениях);
- получить образцы подписи лиц, которым дано право подпи
сывать от имени филиала А кредитовые авизо (для проведения
почерковедческой экспертизы).
Если факт подложности кредитового авизо был установлен
в результате обнаруженной филиалом Б ошибки и дальнейшего
обмена телеграммами между филиалами А и Б, то произвести
выемку запросов и ответов по этому обмену.
Если был использован телеграфный (телетайпный) вариант
передачи авизо, то проверить порядок выдачи, сохранность
кодовых и суммовых справочников ("Расчетно-кассовые центры
и обслуживаемые ими учреждения банков на территории РСФСР"
издан ЦБ РСФСР в 1991 (содержит наименования банков и РКЦ
и их номера) и Список "Условных слов для замены цифрового
переводного ключа в телеграммах"). Установить и допросить
лиц, допущенных к кодированию и шифровке.
Дать задание оперативным путем проверить причастность
сотрудников банка (РКЦ) (и организации-плательщика, если
она существует) к направлению подложного авизо.
_В филиале Б.:
- изъять подложное кредитовое авизо, платежные поручения и
сопровождающую их движение документацию, провести их
осмотр и направить на криминалистическое исследование;
- изъять телеграфные запросы и ответы, связанные с провер
кой подлинности авизо.
Если подложное авизо прошло проверку и принято к оборо
ту как подлинное, то установить кем оно принято, кто про
ставил штамп "ключ верен" (если авизо телеграфное), допро
сить это лицо, но предварительно проверить не было ли
допущено к проводке дефектное авизо: неправильно адресо
ванное, не имеющее шифра, если он требуется по характеру
операций, с неправильным шифром; без оттиска гербовой
печати, не подписанные в установленном порядке; с исправ
лениями номеров счетов получателей. Если дефекты выявлены,
то выяснить, почему немедленно не был сделан запрос в
филиал А. Иметь ввиду, что ответные письма филиалов"А",
подтверждающие правильность неоформленных авизо должны
быть снабжены оттиском гербовой печати, а телеграфные,
телетайпные - шифром.
Дефектные авизо должны регистрироваться работником РКЦ
в отдельной тетради с указанием реквизитов и сущности
дефекта. Эти записи визируются главным бухгалтером (замом)
Они же рассматривают и визируют возможность в виде исклю
чения к проводу авизо, которые относятся к операциям не
вызывающим сомнения, с последующим получением подтвержде
ния по почте или телеграфу от РКЦ, начавшего провод.
Поручить оперативным работникам проверить лиц, причаст
ных к принятию к обороту дефектных авизо, как подлинных.