Мэт разбудил петуха - страница 44

Шрифт
Интервал

стр.

– Но вам известно, что он возглавляет организацию, производящую подпольно атомное оружие?

– Возможно это так, но он никогда мне об этом не говорил.

– С Гербертом он встречался здесь?

– Да.

– Вы знаете, кому он продает оружие, которое изготавливает?

– Я уже сказала – не знаю. Но раз я приняла вашу помощь... Обещание остается в силе?

– Остается.

– Скажу честно: я этого не знаю и знать не хочу. Он купил кабаре, я ему плачу за это, больше меня ничего не интересует. Он приезжает сюда раз в неделю накануне моего выходного, к закрытию, и остается со мной. Иногда сюда приходят люди и просят меня позвонить и сообщить об их приезде. Я звоню, и он приезжает.

– Что это за люди?

– Вы хотите знать все? Ангольцы. Типы из Фронта Национального Освобождения. Приезжают, пьют сколько влезет, берут любых понравившихся им девочек, а я звоню Конраду, чтобы он приехал.

– И они разговаривают?

– Разумеется, но не при мне.

– Они часто приезжают?

– Да, на мой взгляд, даже слишком часто. В два последних приезда они выбирали меня, и Конрад заставлял меня соглашаться.

– Понимаю. Они приезжают по определенным числам?

– Нет.

– А если вы сейчас позвоните Конраду и скажете, что приехали ангольцы и хотят с ним повидаться, что он сделает?

– Во-первых, я скажу не так. Я скажу: «Приехали твои друзья. Они хотят тебя видеть».

– Он приедет?

– Да. Обычно он говорит: «Выезжаю». К закрытию он будет здесь и...

Она замолчала.

Хельга, сидевшая в кресле, с трудом боролась со сном.

– Хорошо! – сказал Мэт. – Я вижу, что вы согласны помочь мне. Нам нужно сделать еще очень многое. Я могу воспользоваться вашим телефоном?

– Разумеется. Она тут же добавила:

– Ты хочешь воспользоваться только им?

Фрэнк сдержанно улыбнулся. Неожиданное обращение на «ты» было свидетельством полного ее перехода в его лагерь.

– Я реквизирую кабинет под штаб, – сообщил он. – Мне нужно позвонить.

– Мое присутствие тебе не помешает?

– Ничуть. Я не хочу, чтобы ты предала меня, если вдруг останешься одна.

– Ты даже теперь боишься, что я тебя предам?

– Я вроде тебя, Бритта, – никому не доверяю.

– Если сомневаешься, возьми меня под стражу.

– Этим займется Хельга.

– Она спит. А ты сам меня постеречь не хочешь? У меня очень удобная постель.

– Не сомневаюсь. Сделай мне сандвич с семгой и приготовь виски со льдом, но без содовой.

Было уже шесть часов, за окнами рассвело. Хельга спала в своем кресле. Бритта сделала все, о чем просил ее Мэт.

А Фрэнки Мэттьюс звонил в Швармштадт, в отель, где остановился Фрэд.

– Алло, Фрэд?

– Да. Это ты, Фрэнки?

– Да. Слушай внимательно: Конрад фон Кернел – это тот самый тип, которого мы разыскиваем. Он живет в городе, где сейчас находишься ты. Номер его телефона 52-23-19.

– Я его засек. У него большая вилла, обнесенная высоким забором. Вчера вечером во дворе было какое-то движение. Я увидел большой крытый грузовик.

– Возвращайся обратно и наблюдай. У меня появился план. Звони мне обо всем происходящем.

– Куда?

– Сейчас я нахожусь в кабаре. Записывай номер телефона: 0-76-23, потом 18-93.

– Записал. До встречи. Чао!

Потом Фрэнк попросил Бритту принести все имеющиеся в доме телефонные справочники. Он узнал номер кода автоматической связи с Соединенными Штатами. Набрав номер полковника Карлсона, он подождал минут пять, прежде чем его соединили с офисом.

Бритта подошла к креслу и погладила Фрэнка по руке. В Штатах сейчас было около десяти вечера. Трубку снял полковник Карлсон.

– Господин полковник, – начал Мэт. – Я подошел к финалу игры. Узнал и имя и адрес руководителя. Что мне с ним делать? Везти его к вам?

– Ни в коем случае, Мэт, – ответил Карлсон. – Я только что опять встретился с этими господами. Дела идут все хуже. Кончать надо как можно скорее. Они настаивают. Вы понимаете, Мэт?

– Вы хотите сказать, что...

– Рубите голову, Мэт, и оставьте гнить тело. Коллеги требуют все закончить именно так. Если голова у вас в руках – рубите ее.

– Сделаю, раз это приказ, но...

– И еще, Мэт, постарайтесь, чтобы это произошло подальше от его дома и при осмотре все выглядело бы как несчастный случай.

– Я это сделаю, господин полковник, но на сей раз мне без помощи не обойтись.


стр.

Похожие книги