Месть тени - страница 42

Шрифт
Интервал

стр.

Уже немолодой маг лет пятидесяти на вид со всколоченными жирными волосами прямо сейчас склонился над столом, проводя магические манипуляции. Если я не забыл уроки Профа, то прямо сейчас он создавал артефакт, позволяющий находить полезные ископаемые под толщей земли. Но не буду ему мешать, чтобы не вызвать негатива. Я знаю, как работать с такими людьми, и вскоре это продемонстрирую.

— Фух, закончил с этой ерундой, — завершив работу, откинулся на спинку кресла маг. — Теперь можно вернуться к более интересным вещам.

— А не хотели бы изучить нечто более интересное, чем эту ерунду? Например, артефакт, сделанный неизвестным вам ранее методом, — донёсся мой голос из угла комнаты.

— Что? Конечно хочу! Где он? — мигом вскинулся артефактор, но через мгновение взял себя в руки и активировал щит. — Тут не должно быть никого лишнего. Кто вы такой? Что вам нужно?

— Я? Можно сказать, ваш коллега. И я отлично вас понимаю, когда хочется заниматься чем-то достойным, а приходится делать всякую мелочь, лишь отнимающую время, — медленно двинулся я в его сторону и материализовал из кольца пару предметов. — Вот, например, изучать нечто новое. Согласитесь, красиво?

— Что? — всё его внимание замерло на артефактах в моих руках. — И правда, никогда ещё подобного не видел. Откуда они?

— Артефакты подземников и некромантов, достались по случаю. Роули ведь вам ничего подобного не показывал. Лишь заставлял работать, да, может предоставлял книги, вместо более интересных предметов.

— Это да… Я уже давно перестал развиваться как маг. Ничего достойного. Просто не знаю, куда дальше двигаться, — скривился он, едва оторвав взор от артефактов и став внимательно рассматривать меня. — А вы, простите, кто?

— Я? Вряд ли вы про меня слышали. Барон Крис Дарк к вашим услугам, являюсь учеником мастера артефакторики Рудеуса Бука.

— Дарк, Дарк… что-то такое было, — почесал он голову. — Вроде из Рэдгардена вы. Я не особо вникаю в политику, но ваше новое герцогство в своё время наделало много шума, так что было на слуху. Да и ваше богатство… не даёт покоя людям. А вот про мастера Бука я слышал куда больше. Настоящий профессионал своего дела. Хотел бы я с ним встретиться, жаль, что он из Лораза.

— Ну знаете, у вас есть шанс. Мне, если честно, не помешал бы достойный маг, что готов изучать новое и двигаться вперёд, а не стоять на месте, как некоторые замшелые пни. Я бы мог предоставить такому магу интересные вещи для изучения, — покачал я в руке артефакты. — Да и учитель, думаю, не против был бы дать пару уроков стремящемуся к знаниям человеку.

— А? — его руки непроизвольно будто сами потянулись к артефактам. — Это очень и очень интересное предложение. Но я уже служу герцогу Роули.

— Я знаю. Но разве вы уже давно не выплатили свой долг ему? Может пора поменять место работы и наконец двинуться дальше? Ведь именно ради движения вперёд и живут маги.

— Знаете, а вы правы! — ударил он кулаком в свою ладонь. — Я уже слишком долго тут засиделся. Пора что-то поменять.

— Рад это слышать, — я положил на стол перед ним артефакты. — Но прежде чем мы уйдём, не могли бы сделать мне одолжение. Нужно написать одно небольшое письмецо вашему бывшему господину.

— Вы ведь хотите его убить? — его руки потянулись к артефактам, но замерли на половине пути.

— Возможно, — пожал я плечами. — Это что-то меняет?

— Ничего, — продолжили его руки свой путь, схватив желанные объекты. — Я никогда его особо не любил. И друзьями мы точно не были, хоть и учились на одном курсе. Я и вправду уже выплатил всё, что должен был, его отцу. Дальше уже не моя забота. Что нужно писать?

— Ну… просто пригласите его сюда. Скажите, что закончили какой-то особо важный артефакт, что он просил лично или что-то подобное. Ведь должно же быть что-то, о чём знаете только вы двое.

— Ну… такое и вправду есть, — весело хмыкнул артефактор. — Он давно просил одну довольно личную вещицу. Уверен, ради неё приедет лично. Просто не сможет доверить никому из своих людей. Было такое уже как-то раз. Хотя обычно герцог сюда старается не соваться.

— Хорошо, — повторил я его улыбку. — Кстати, а почему он вообще оставил вас здесь? Не проще было бы выделить помещение в своём замке? Так было бы куда безопаснее.


стр.

Похожие книги