Месть Ле Чака - страница 2

Шрифт
Интервал

стр.

Там эти четверо, скорее всего, и нашли "Big Whoop". А карту острова разделили на четыре части, и каждый взял с собой по кусочку. С тех пор их следы теряются, и даже имена неизвестны.

В одном только картограф уверен: если ему когда-нибудь покажут карту этого острова, он сможет без труда определить, где тот находится.

На остальных кораблях не было ничего особенно интересного, если не считать прачечной, которой руководил какой-то полусумасшедший. И я спустился в бар, уютно оборудованный в трюме одного из кораблей.

Дай, думаю, хоть горло промочу. Но бармен уперся - ни в какую: малышам не наливаем. И когда только меня перестанут за маленького считать, сколько же пиратов для этого замочить надо? Вот, скажем, Ларго: все только дрожат при упоминании его имени, я один с ним борюсь, а все "малыш"... Хотел хоть на кухню зайти, посмотреть, что там творится, да он меня не пустил. И тут я вспомнил, что "нормальные герои всегда идут в обход".

Ну ничего, я этому бармену отомщу. И тут появляется Ларго собственной персоной. Чуть из бедняги душу не вытряс - все денег требовал - потом плюнул на стену и был таков. А у меня появилась кое-какая идея.

Через полчаса мне не хватало только одежды и пряди волос. Другого выхода, кроме как проникнуть в логово Ларго, просто не было. Значит, нужно отвлечь хозяина гостиницы. Ну, я его и отвлек. А заодно, как я подозреваю, еще полгорода.

В комнате Ларго был полный бардак. Не успел я даже толком осмотреться, как услышал совсем рядом с гостиницей его голос и выскочил, схватив... Как бы вам сказать, не совсем волосы, что ли. Скорее, заменитель.

На сегодня ларгообразных приключений было достаточно, и я решил заняться барменом. Для начала пришлось поймать крысу, что бегала возле прачечной. Это было не слишком сложно: я поинтересовался, чем она питается, раздобыл это самое и построил весьма примитивную мышеловку. А потом отправил крысу поплавать в любимой похлебке бармена.

Одно плохо, и до сих пор меня мучает совесть: из-за меня вылетела с работы барышня, которую он нанял кухаркой. Зато я в этот момент оказался под рукой и тут же устроился на работу, получив неплохой задаток.

На следующий день я приступил к реализации последней части своего плана. Чтобы раздобыть одежду Ларго, надо, чтобы он сдал белье в прачечную. А чтобы он сдал белье в прачечную, надо его сначала испачкать. А чтобы его испачкать... Впрочем, не сомневаюсь, что вы и без меня прекрасно знаете, как это сделать. Вспомните старые комедии начала века с летящими в физиономию тортами, опрокидывающимися на голову ведрами с водой, выскальзывающими из-под ног коврами. Ну, и так далее...

Забрать белье из прачечной, раздобыв предварительно квитанцию, было парой пустяков. И вот кукла вуду у меня в руках.

Да, сражение с Ларго было красивым - жаль, что вы не могли на него посмотреть. И надо же мне было обмолвиться, что это именно я уничтожил знаменитого Ле Чака. Ларго стал издеваться надо мной, и тогда я выхватил из кармана самое главное доказательство - бороду Ле Чака, до сих пор живую и извивающуюся у меня в руках. В одно мгновение Ларго выхватил ее у меня и с криком, что он долгие годы искал нечто подобное, чтобы возродить своего капитана, кинулся прочь с острова.

А я поторопился к ведьме. И только тогда понял, что на второе сражение с Ле Чаком меня не хватит. Значит, надо скрываться. Но куда? Ведьма ответила, что только "Big Whoop" может мне помочь. Потому что это не только сокровище, но и путь в иные миры, где уж точно меня никто не найдет.

Что ж, "Big Whoop" так "Big Whoop". Тем более, что я и сам собирался его искать, сто мачт мне в глотку. Но только где?

Терпеливая ведьма сказала, что взяла для меня в библиотеке острова Фэтт книгу "Big Whoop: Невостребованный золотой дождь или миф?". И рассказывалось в ней о том, что вся эта история с четверкой моряков, о которой поведал мне картограф - чистая правда. Звали же их Рэпп Скаллион кок, Малыш Линди - юнга, мистер Роджерс - первый помощник и капитан Марли. Сам "Big Whoop" и в самом деле хранится на Чернильном острове, и безопасность его охраняют многочисленные ловушки.


стр.

Похожие книги