Месть драконов - страница 39

Шрифт
Интервал

стр.

— Недурно! — сказал Георед после долгого поединка. — Хотя напрасно ты так осторожничаешь, Эдмунд. Помни, при ударе противника надо делать шаг в сторону, а не пятиться. И будь всегда начеку!

Эдмунд отдыхал, опершись на меч. Георед посмотрел на него с состраданием.

— Все, теперь ступай спать. Я приду к тебе, когда два последних увальня явятся с донесением.

Эдмунд был напряжен, как натянутая тетива лука, и даже помыслить не мог о сне, однако сделал так, как велел отец. Но едва он сбросил тяжелый плащ и улегся, как с улицы донесся шум.

— Наконец-то! — услышал он отцовский голос. — Оба или только один?

— Как будто оба, но часовой не уверен, государь, — ответили ему. — Говорит, уж больно медленно они приближаются!

— Я покажу им «медленно»! — рявкнул Георед. — Как только доплетутся, чтоб живо ко мне! Их и так заждались.

«Почему лазутчики медлят?» — пронеслось в голове у Эдмунда. Он перенесся внутренним взором в поле. Через мгновение он уже видел все чужими глазами: лагерные огни за кустами, медленное движение разведчиков. Оба, кажется, избежали ранений — тогда зачем так переваливаться с ноги на ногу? Тут пахло хитростью!

Потом появилось множество неясных силуэтов — целая дюжина, и не в шерстяных плащах, а в грубых, тяжелых шкурах…

Но это были не разведчики, возвращающиеся с задания! Эдмунд выскочил из шатра, чтобы предупредить об угрозе, но спохватился. Как заставить отца поверить ему и при этом не выдать свой дар провидца?

Георед стоял в окружении нескольких человек.

— Наконец-то наши лазутчики пожаловали! — сказал он подошедшему Эдмунду.

Эдмунд глубоко вдохнул:

— Откуда ты знаешь, что это наши лазутчики, а не враги?

Георед долго смотрел на сына, а потом засмеялся.

— Полюбуйтесь, сынок напоминает мне об осторожности! Капитан, — обратился он к одному из командиров, — отправь кого-нибудь на окраину лагеря, надо подать им сигнал.

Немного погодя до Эдмунда донесся тихий свист. Потом свист повторился, и послышались голоса.

— Они не отвечают, государь, — доложил капитан.

Георед метнул на Эдмунда странный взгляд. Подозрение? Или отец доволен бдительностью сына?

Король уже отдавал срочные приказы:

— Поднять лагерь! Всем покинуть палатки и построиться с оружием. — Он покосился на Эдмунда. — Мужчинам выдать оружие, женщин и ребенка перевести в северную часть лагеря.

В лагере начались спешные приготовления к бою. Эдмунд побежал к палатке гостей. Элспет выходила оттуда с Вульфом, но, увидев Эдмунда, она поручила мальчика Эоланде и что-то шепнула ей. Фея кивнула, и Элспет бросилась к своему другу.

— Элспет! — крикнул Вульф, но Эоланда уже уводила его. Рядом с ними появился приставленный королем часовой.

— Я буду драться вместе с тобой, — заявила Элспет.

— Я так и думал, — ответил Эдмунд и прибавил: — Только будь осторожна!

— Ты тоже! — с тревогой сказала Элспет.

Она сжимала в левой руке меч. Эдмунд вспомнил, что даже левой рукой она владеет мечом лучше, чем он.

За лагерем нарастал гул. Сначала Эдмунд решил, что движется стадо коров. Но вот в лагерь ворвались детины в шкурах, с перекошенными от крика ртами, размахивавшие мечами и топорами.

Георед первым преградил недругам путь. Угли догорающих костров отразились от его высоко поднятого меча.

— Ко мне! — крикнул он. Ответом ему стал дружный рев дружины, бросившейся к своему предводителю.

Эдмунд, проталкиваясь в толпе, почти не видел, куда бежит, — он хорошо знал свою цель: добраться до отца.

Георед оказался в окружении врагов. Похожий на медведя воин с огромным топором решил помериться с ним силами. Георед нанес могучий удар мечом и выбил у него топор. Эдмунд понял, что в учебном бою с сыном отец показывал лишь десятую долю своей силы и умения. «Я должен доказать, что достоин своего отца!» — решил Эдмунд.

Но перед ним уже выросла стена из гигантов в шкурах. Они грозили ему, скалили зубы, размахивали мечами и боевыми топорами. Эдмунд с трудом отразил один удар и так ушиб при этом руку, что она на несколько секунд онемела.

Эдмунду приходилось выдерживать удары и пинки со всех сторон. Рука болела от меча, зловонный мех противников лез ему в рот, всюду сверкала безжалостная сталь. Один великан набросился на него с топором. Удар пришелся в нагрудник, но свалил Эдмунда с ног. Великан тоже упал. По его руке, только что сжимавшей топор, бежала кровь.


стр.

Похожие книги