Мёртвый ноль - страница 63

Шрифт
Интервал

стр.

— Хрошо. Давайте-ка я вам дух подниму. Ваше решение перебить там всех было верным. Хороший риск. Не думаю, что это будет нам чего-то стоить. Мне тоже жаль зря погибших, но им просто не повезло. После того, как дело закончится, никто не будет знать что вы когда-то существовали.

— Нам бы пляж, спортзал, баб и травы.

— Будет вам остров Гиллигана[35] с порнозвёздами. А пока будьте рядом со Суэггером и поглядим, куда он нас вывезет.

— Эй, — прервал его Мик, — там стрельба!

Зона выстрела

Квартал 800 Норт-Чарльз

Район Маунт-Вернон

Балтимор, Мэриленд

16-54

Вовлекать его в это дело было жестоко. А вот выходить отсюда будет ещё более жестоко- двигаться после трёх часов нахождения на ногах станет сущим мучением.

Суэггер чувствовал себя как церемониальный солдат на похоронах старого заслуженного генерала. Он был в форме сегодняшнего дня- штурмовой жилет ФБР поверх рубашки с галстуком, черные штаны, заправленные в тактические ботинки, радио в руке с выведенным проводом точно в ухо, стоящий на краю улицы, ничего не делающий кроме как зевающий и наблюдающий. Единственной разницей между ним и многими другими парнями в оцеплении было отсутствие «Глока».40 на бедре в тактической кобуре «Найджел-Ниндзя».

Его глаза снайпера сновали в поисках… чего? Прямой линии там, где ей не следует быть? Нет, это не работает в городе, здесь всё прямое. Сверкнувшей линзы? Круз для этого слишком хорошо соображал. Фигуры на горизонте? Вертолёт быстрее срисует стрелка на крыше, нежели любой Джо с земли. Несущегося чёрного «Кадиллака» 1937 года с дульным тормозом Каттса, насаженным на томмиган Кольта, торчащий из заднего окна? Так же глупо. Он просто смотрел, ждал, глядел вокруг и никуда, обращая внимание на каждое резкое движение, поскольку если Рэй Круз двигался, то двигался быстро, и только тогда вы увидели бы его, да и то если бы в тот момент времени смотрели бы туда, куда нужно. Но, как бы он ни пытался, он не мог найти неконтролируемой территории- такой, которая уже не просматривалась бы кем-то из наблюдателей, расставленных по плану.

— Скучаешь? — Ник возник рядом с ним.

— Не смешно.

— Я бы и сам поспал. Надеюсь, отпущу всех, когда этот парень…

— ВСЕ СТАНЦИИ, НА СВЯЗЬ!!!!

Начальник Секретной службы, бывший внутри ресторана, предупредил всех, что наступает момент максимального риска. Объект охраны собирался выйти в лимузин и несколько секунд будет уязвимым, находясь на улице. Если Рэй был здесь, то ему наставало время действовать, если только он не имел РПГ, способного уничтожить сам лимузин.

Все наблюдатели вдоль улицы подтянулись, уверились в контроле над своей нервной системой, положили руки на пистолеты, проморгались на всякий случай- несколько минут максимальной концентрации. Все вертолёты в воздухе снизились до нескольких сотен футов, их роторы поднимали пыль и песок с крыш, на которые были направлены их бинокли, все снайперские команды Секретной службы в разных окнах прижались щеками к прикладам, уставились в прицелы для полного контроля простреливаемых зон.

Боб скорее чувствовал чем видел движение Зарзи, его брата, двух детей и порядка десятка агентов Секретной службы и телохранителей, выходящих из ресторана в неаккуратном строе. Два брата оживлённо разговаривали, как если бы вокруг них и не было этой драмы с безопасностью. Ибрагиму, конечно же, нужно было показать себя. Он шёл не торопясь, держа за руки двух своих младших детей, смеясь о чём-то из их детства вместе со своим братом Аса. Спешить он не собирался из какого-то своего убеждения или инстинкта- раз уже Вселенная собирается его уничтожить, то так тому и быть — в то время как вокруг него люди Секретной службы стирали зубы в пыль, лихорадочно бегали глазами туда и сюда на каждое движение или действие, но видели только идущих людей и обычные, штатные вещи: бездомного в квартале от них, стаю голубей на газоне, парочку, идущую через улицу, мусорный грузовик, выруливающий из переулка следующего квартала, такси за перекрёстком, ничего…

агенты Секретной службы

Боб думал: не так. Что-то не так. Что здесь не так? Что…

Господи боже. Мысли летели так быстро, что не успевали собраться в слова. Какого хера мусорщик здесь делает?


стр.

Похожие книги