Механический Дед Мороз - страница 6

Шрифт
Интервал

стр.

Он в последний раз окинул прихожую разочарованным взглядом и с видом человека, полностью потерявшего надежду, сел к столу.



Но вскоре в голове у него закрутились новые мысли. Он снова стал размышлять и прикидывать, как бы взяться за дело, - хотя и решил только что, что это невозможно.

И тут он услышал, как Финдус кричит с чердака:

- Ка-ра-ул!

- Что там у тебя?

- Караул! - вопил Финдус. - Я спрятался, а теперь не могу себя найти!

Петсон улыбнулся. Эта игра в прятки была хорошо ему знакома. Он поднялся на чердак и начал искать приговаривая:

- Ага, значит, опять потерялся… Здесь тебя нет. И здесь тоже. Да, совсем пропал… Вдруг Финдус выпрыгнул за его спиной с диким воплем, растопырив все четыре лапы. Старик обернулся, но кота уже не было - он спрятался за ящиком. Петсон стал искать его там, но Финдуса и след простыл.

- Странно… - с нарочитым удивлением пробормотал Петсон.



Он походил, поискал немного, пока вдруг кот не выпрыгнул снова, зашипел и тут же исчез.

- Вот уж поистине странно! - воскликнул Петсон. - Кот действительно пропал. Пойду-ка позвоню в полицию.

Он притворился, что спускается по лестнице, но на самом деле стоял и топал ногами на верхней ступеньке. Финдус тут же выпрыгнул из другого ящика. Крышка была на петлях и открывалась вбок, как дверь.

- Ах вот ты где! - засмеялся Петсон. - Здорово ты меня обманул. Я и не заметил, куда ты подевался.


- Да уж, прятаться я умею, - ответил Финдус. - Отвернись и зажмурься, а я опять спрячусь.

- Ну… да! Конечно! Так я и сделаю! - радостно воскликнул Петсон.

У него родилась отличная идея. Но Финдусу нельзя было о ней рассказывать. Кот удивлённо поглядел на хозяина.

- Чудной старикан, - пробормотал он и покачал головой. А затем убежал и спрятался.



Петсону пришла в голову мысль спрятать Деда Мороза в ящик ипоставить его в прихожей. Если он поместит весь механизм в ящике, то кукла сможет выйти через дверцу и вернуться в ящик, прежде чем Финдус успеет до неё добраться. Когда котёнок выскочит в прихожую, Дед Мороз уже исчезнет. Значит, надо поскорее поставить в прихожей большой ящик, чтобы Финдус к нему привык и не удивлялся под Рождество.

Петсон воспрял духом. Теперь, когда его осенила эта гениальная идея, ему казалось, что нет ничего невозможного, что машина практически готова. Оставалось только добыть достаточно большой ящик, остальное - пустяки.




Глава 5


На следующий день Петсон взял финские санки и отправился в магазин, где продавались ящики. Финдусу было поручено сидеть дома и топить печку. «Позже, когда наш подкладыватель будет готов, сможем уходить из дома вместе», - пообещал хозяин.

По дороге он думал, стоит ли морочить Финдусу голову ещё несколько недель, пока он не одурачит его окончательно. Совесть мучила его каждый раз, когда он говорил Финдусу, что размышляет над подкладывателем. Очень трудно обманывать, особенно того, кто тебя любит и тебе верит.

Но он шёл на это, чтобы доставить своему маленькому другу радость. Финдус считает, что Дед Мороз приходит ко всем, и очень огорчится, если тот к нему не придёт. «Совру немного», - рассуждал Петсон.



Догадаться, в каком доме продаются ящики и коробки, было совсем не трудно. Самдом выглядел как ящик. Снаружи стояли штабеля ящиков с надписью: «ЯЩИКИ ДЛЯ РЫБЫ! РАСПРОДАЖА, 95 эре за штуку».

Когда Петсон вошёл внутрь, зазвенел колокольчик. Повсюду стояли ящики всевозможных размеров - для дров и картошки, картонные коробки, расписные шкатулки, крепкие жестяные лари, пустые коробки для спичек… Петсон с интересом всё это раз-глядывал. Пахло какой-то едой.

Тут же появилась и продавщица - она, похоже, только что вышла из-за стола. Звали её Каринкой, но муж прозвал её Картонкой.

- Добрый день, Петсон, - радостно сказала она. - Мы только что обедали. Хенрик сейчас придёт. Он всегда ест много и подолгу.

- Пахнет вкусно, - признал Петсон. - Это не суп из спаржи?

- Ах, если бы, - отвечала Каринка. - Это карбонад. Хенрик ест только карбонад. Что бы я ни предложила, не соглашается.

Она засмеялась, хотя ей было совсем не смешно.



- Ну да что об этом говорить! Потолкуем о чём-нибудь приятном. Значит, ты, Петсон, выбрался из дому за рождественскими подарками? Молодец! Нечасто


стр.

Похожие книги