Медовый вкус страсти - страница 29

Шрифт
Интервал

стр.

– Но он не был лучшим из мужей? – предположила Люси.

– Это еще мягко сказано, – горько усмехнулся Дракос. – Со стороны все выглядело идеально, но на самом деле наша семья рушилась с головокружительной скоростью. Моя мать знала, каким будет итог и как это повлияет на всех нас, но она мне лгала. Но масштаб катастрофы стал очевиден только после смерти моего отца. Ужасные факты открывались один за другим, и миф о счастливой семье Константинос был разрушен.

– Какие факты? – спросила Люси.

Он поморщился, словно попробовал что‑то кислое.

– Я узнал, что мой отец развлекался с дорогими шлюхами. Они потакали его многочисленным порокам, а он за это дарил им огромные бриллианты и квартиры. Помимо этого он был завсегдатаем в крупнейших казино в разных странах, и у него было множество приятелей‑бездельников, которые выкачивали из него деньги. В результате от состояния, которое он унаследовал от моего деда, ничего не осталось. Нико был шокирован, когда узнал об этом. Он куда‑то исчез и не давал о себе знать. Думаю, тогда брат и пристрастился к наркотикам. Я должен был что‑то сделать, – горько добавил он. – Должен был это предотвратить.

– Но что ты мог сделать, Дракос? – спросила Люси. – У меня такое чувство, что ты винишь себя во многом из того, что произошло.

Его охватили гнев и разочарование – чувства, которые были ему хорошо знакомы.

– Потому что к тому времени я уже начал разбираться в бизнесе и мог бы помочь спасти компанию от банкротства. По крайней мере, я мог бы убедить отца обратиться к кому‑нибудь за помощью. Если бы моя мать сказала мне правду, я сделал бы все возможное, чтобы предотвратить крах.

Люси покачала головой:

– Ты не должен ни в чем себя винить, Дракос. Даже если бы ты узнал правду, твой отец мог бы отвергнуть твою помощь. Иногда ты бессилен и можешь только сидеть на месте и смотреть, как другие люди совершают ошибки. Ты видишь, как они себя губят, но ничего не можешь с этим поделать.

– Я больше не позволяю себе быть беспомощным, Люси. Это главная вещь, которую ты должна обо мне знать.

В следующий момент в деревенской церкви зазвонили колокола и детский хор запел традиционный гимн. Посмотрев на часы, Дракос понял, что наступило Рождество.


Глава 8

Отодвинув в сторону яркую оберточную бумагу, Люси открыла черную коробочку, и ее глаза расширились при виде золотого браслета с бриллиантами.

– О, Дракос, – пробормотала она.

– Тебе нравится?

– Разве он может не нравиться?

Достав браслет, она надела его на руку и вытянула ее перед собой, чтобы полюбоваться игрой камней на свету.

Украшение было очень дорогим, но, в отличие от кольца с сапфиром, которое он выбрал для нее сам, это был обезличенный подарок. Чтобы не расстраиваться, она не стала у него спрашивать, кто выбрал этот браслет. Наверняка это сделала Эми или личная помощница Дракоса.

Чувствуя себя неловко, она подошла к елке, наклонилась и взяла сверток, который положила туда ранее.

– Мой подарок мелочь по сравнению с твоим, – сказала она, протягивая его Дракосу.

– Уверен, что он мне понравится, – вежливо ответил ее муж. Очевидно, Дракос привык, что другие не знали, что подарить ему, человеку, у которого есть все.

Но когда он развязал ленточку и развернул бумагу, выражение его лица изменилось.

– Тебе не нравится? – спросила Люси, когда он молча уставился на ее подарок.

– Это же карта Празинисоса, нарисованная от руки, – медленно произнес Дракос, затем перевел взгляд на Люси. – Где ты ее раздобыла?

– В Лондоне, накануне свадьбы. Рядом с Лестер‑сквер есть крошечный магазинчик, где продаются карты и чертежи маленьких островов. Я не поверила своим глазам, когда увидела этот рисунок. У тебя ведь еще нет такого?

Покачав головой, он провел пальцем по краю рамки, и уголки его губ поднялись в восхищенной улыбке, какой она никогда раньше не видела.

– Нет, такого у меня нет.

– Я знаю, что это мелочь, и…

– Нет, это не мелочь, – перебил ее Дракос. – Я никогда еще не получал таких индивидуальных подарков. Думаю, мне нужно хорошенько тебя отблагодарить.

– Если хочешь, – улыбнулась Люси, чувствуя, как горят ее щеки.

– Думаю, тебе пора перестать краснеть перед своим мужем, – мягко рассмеялся он. – Иди сюда.


стр.

Похожие книги