Дракос нахмурился. Ему казалось, что, предложив ей жить в разных комнатах и приходить друг к другу для занятий сексом, он будет держать ее в постоянном напряжении, однако Люси его переиграла. Он расстроился, но восхитился ею против своей воли. До нее ни одна женщина не отказывала ему в сексе.
Почему бы ей не подыграть? Теперь, когда она неожиданно начала оказывать ему сопротивление, их брак по договоренности стал казаться ему не таким предсказуемым. Пусть Люси думает, что она победила в этом раунде. Его это забавляло, поскольку он знал, что в любой момент может сделать так, что она передумает.
Ее глаза расширились и потемнели, и он почувствовал, как напряглось ее тело, когда их взгляды встретились. Он никогда еще не видел ее такой элегантной и сексуальной. Ему хотелось прикоснуться губами к жилке, трепещущей у основания ее шеи, обхватить ее рукой за талию и прижать к себе. Но они находились в общественном месте. Кроме того, подчиниться гормональному импульсу было бы глупо.
Положив ладонь ей на поясницу, Дракос повел ее в ресторан «Гарден рум». Они шли по длинному коридору, украшенному гирляндами из омелы, красных лент и золотых шаров.
– Какой замечательный отель! – воскликнула Люси, осматриваясь вокруг. – Он просто огромный!
– Ты никогда раньше здесь не бывала?
– Нет, – ответила она. – Во время своих редких визитов в Лондон я не посещала пятизвездочные отели. Но, конечно же, я видела «Гранчестер» на фото.
– Я подумал, мы могли бы отпраздновать здесь свадьбу.
– Здесь? – Перед входом в ресторан она резко остановилась и покачнулась на каблуках. Она потеряла бы равновесие, если бы Дракос ее не поддержал.
– Тебе определенно не нравятся сюрпризы, – улыбнулся он. – Почему бы нам и в самом деле ее здесь не отпраздновать? Это популярное место для свадеб.
– Для свадеб принцев и кинозвезд, – заметила Люси.
– Я не интересуюсь светской хроникой и знаю только о тех свадьбах знаменитостей, на которые я был приглашен. Зак Константинидес, владелец отеля, мой друг. Он предлагает нам устроить свадьбу в один из праздничных дней, когда отель обычно не используется для этих целей. Это его благодарность за услугу, которую я недавно ему оказал.
– Ясно, – пробормотала она.
– По‑моему, это отличная идея. У отеля есть собственный организатор свадеб. Она все быстро подготовит, так что тебе не придется ни о чем беспокоиться. Что скажешь, Люси?
Люси ничего не ответила, и на лице Дракоса появилось замешательство. Он ждал, что она будет восторженно его благодарить за такой выбор, а не молча стоять, нервно покусывая губу. Но ей было сложно представить себе, что она, девчонка из бедного пригорода, выйдет замуж в месте, где вступали в брак королевские особы и знаменитости. В то же время ей понравилось, что не придется самой заниматься организацией свадьбы.
– У тебя есть другие предложения? – спросил Дракос, не дождавшись ее ответа.
Люси покачала головой:
– Ты не возражаешь против того, что к нашей свадьбе будет приковано всеобщее внимание?
– Ты думала, что я захочу скрыть факт своей женитьбы? Я грек, Люси, – сказал он, – а греки любят шумные вечеринки.
– Хорошо, – спокойно ответила она, несмотря на нервное напряжение. – В таком случае я согласна.
– Это не та реакция, на которую я рассчитывал, – сухо заметил он. – Но меня она устраивает. Давай поедим.
Метрдотель тепло их поприветствовал и проводил к столику у окна, из которого открывался великолепный вид на зимний сад с ледяным фонтаном и темно‑красными ветками кизила.
– Вы сегодня празднуете что‑то особенное, мистер Константинос? – спросил метрдотель.
– Да. Карлос, попросите, пожалуйста, сомелье принести моей невесте бокал «Дом Периньон» розовое.
На лице Карлоса промелькнуло удивление.
– Конечно, сэр, – ответил он после небольшой заминки. – А вам что принести?
– Стакан воды.
После ухода Карлоса Люси сказала:
– Когда ты назвал меня своей невестой, этот человек выглядел так, словно его обухом по голове ударили.
– Возможно, он удивился. Моя репутация меня опережает.
– Что за репутация?
– Я известен как человек, который никогда не собирался жениться. Я всегда был противником брака. Но теперь все по‑другому.