– Мой отец, Георгий Костас, – представил его Ник.
– Дарси Хейз. – Она протянула ему руку, но он расцеловал ее в обе щеки.
– Она красивее Даники, – подмигнул он Нику.
– Даники? – удивилась Дарси.
– Потом объясню, – пробормотал Ник.
– Хватит заигрывать, баба, иди мой руки, – перебила его Tea, – обед готов.
Они обедали в беседке на заднем дворе. Густая тень виноградника защищала их от все еще жаркого солнца. На столе громоздилось столько всего вкусного, что можно было накормить дюжину человек.
Дарси расправила салфетку на коленях.
– Все выглядит чудесно, миссис Костас и миссис Паппас!
– Называй меня йайа, как все!
– Меня можешь называть Tea, – сказала мать Ника, передавая ей тарелку с кусочками баранины. – Надеюсь, ты не вегетарианка. Это какое-то повальное увлечение у нынешней молодежи.
– Нет, я не вегетарианка. – Дарси не удержалась бы от соблазна попробовать восхитительное мясо, даже если бы была ей.
– Хорошо, – кивнула йайа, – Ник любит красное мясо.
– Точно, – согласилась Tea. – Но он всегда прилетает домой к Вербному воскресенью, когда я готовлю бакалиарос тиганитос.
Поскольку Дарси не понимала, о чем речь, Ник объяснил:
– Это вымоченная треска, которую жарят на масле. Очень вкусно. А в сочетании с особым соусом заставляет меня заранее брать билеты домой.
– Океан здесь рядом, так что у нас всегда есть свежая рыба, – заметила йайа.
– Манхэттен тоже недалеко от Атлантики, – спокойно ответил Ник, и Дарси поняла, что это фрагмент довольно часто повторяющегося разговора.
– Не спорьте, – вмешался Георгий, – вода и рыба есть везде.
Но йайа не отступала:
– Разве в Америке они умеют готовить бакалиарос тиганитос!
– Загляну в меню греческих ресторанов, когда буду там, – обещал Ник.
София пожала плечами:
– Не важно. Все равно им не приготовить рыбу так же вкусно, как твоя мама. Я учила ее, а моя мать учила меня. И твоя будущая жена тоже научится. – Она искоса взглянула на Дарси.
Видимо, Георгия не предупредили о правилах изящной игры, так что он запросто сказал:
– Tea, ты бы поучила Дарси готовить наши блюда.
Все за столом уставились на него. Ник нашелся первым. Он произнес с блеском в глазах:
– Мне нравится, как мама готовит бакалиарос тиганитос.
– Нику нравится все, что готовит мама, – Георгий от души рассмеялся, – этим он пошел в меня.
– Если не примет меры, то и этим он пойдет в тебя. – Tea похлопала мужа по животу.
Все расхохотались, и это разрядило обстановку.
– Я с удовольствием поделюсь с тобой своими рецептами, – сказала Tea Дарси, – включая бакалиарос тиганитос. Все довольно просто, главное – вымачивать рыбу всю ночь в воде, иначе она будет слишком соленой.
– Спасибо. С радостью поучусь.
– Ты хорошо готовишь? – спросила София.
– Э-э-э… я… – Дарси мастерски освоила микроволновку в колледже и могла состряпать на скорую руку спагетти с жареным сыром, залив все это готовым соусом. Дальше этого в своих кулинарных познаниях она не продвинулась. Дарси и Тэд питались преимущественно тем, что готовила Эвелин, по ее же настоянию. А когда Дарси переехала, она все собиралась научиться, но постоянно оттягивала этот момент.
Глаза йайа сузились. Дарси чувствовала, что теряет баллы.
– А для Ника ты готовишь?
Он пришел ей на помощь:
– Мы обычно едим в кафе, когда Дарси приезжает в город.
– А где же спит Дарси, когда приезжает в город? – осведомилась йайа.
Дарси вспыхнула, но Ник снова ответил за нее:
– Она спит в кровати.
В чьей именно, он не уточнил. Но улыбка на его лице была двусмысленной. Дарси пнула его под столом.
Получасом ранее, на кухне, они обсуждали, как Дарси и Ник познакомились. Теперь разговор свернул в иное русло: где она работает, какая у нее семья, как зовут ее старших сестер-близнецов, ее кузенов, племянников и племянниц. Йайа, разумеется, спросила, сколько детей хотела бы иметь Дарси. К моменту, когда подали кофе, София уяснила для себя две вещи. Первое: Дарси надо бы немного откормить. Второе: в ней непременно должна быть хотя бы капля греческой крови, судя по тому, что ей нравится крепкий кофе.
– Очень вкусные булочки, – похвалила гостья свежую выпечку с сахарной пудрой и обжаренным миндалем. – Как они называются?