Мечи конных кланов - страница 53

Шрифт
Интервал

стр.

– Верховный Владыка Милон, правитель Кенуриос Элас, Ка– ролиноса и Кимбухлуна предложил, чтобы тридцать три герцогства Южного Королевства стали полноправными членами его Конфедерации. Все дворяне сохраняют свои земли, города, права, титулы, только военную клятву будут приносить ему, у нас не будет короля. Каждый тохикс будет губернатором своего герцогства по поручению Верховного Владыки.

Он сам или его эмиссары каждый год будут встречаться с полным Советом по всем вопросам.

Первым, кто высказался, был Манос:

– Что будет с нашими армиями?

– Конечно, мы будем поставлять людей для армии Конфедерации и готовить, и обучать новобранцев. Ни один дворянин не будет лишен личной охраны и небольшой дружины, но большая часть армии должна быть распущена.

Манос закивал.

– Отлично. Дайте человеку маленькую армию, с которой он сможет играть, и все будет в порядке. Я больше предпочитаю видеть своих людей за плугами. Я согласен, Гравос.

В течение часа вопрос о правлении, который был предметом раздора в течение тридцати лет, был решен. Встреча тохиксов закончилась, и они разошлись отдавать приказы войскам, договорившись о встрече у палатки Застроса.

* * *

Лили вынула передатчик, присоединила его к источнику питания и к антенне, которую она, будучи в теле Застроса установила в высшей точке палатки. Затем она подключила микрофон и настроилась на нужную волну. Она знала, что никто не помешает ей. Застрос находился в трансе, и только ее голос и известные ей ключевые слова могли вывести его из этого состояния.

Охрана не будет заглядывать в палатку до пересменки, а это не менее двух часов.

Она нажала кнопку вызова. Сразу же из приемника послышался мужской голос:

– Это Центр им. Дж. и Р. Кеннеди. Кто вызывает?

– Доктор Ландор. Это доктор Ландор Лилиан. Кто из членов палаты дежурит сегодня ночью?

– Мэм, доктор Краули. Хотите говорить с ним?

– Конечно же, я хочу говорить с ним, идиот. Да, секундочку, я имею такое же право на титул «доктор», как и любой из членов палаты. Если я услышу от тебя это «мэм», то следующие десять лет ты проведешь в теле какого-нибудь крокодила. Быстро соединяй меня, проклятый шовинист!

Мужчина извинился, наступило молчание, в течение которого она нетерпеливо ерзала.

Из передатчика послышался голос.

– Это Бад Краули, Лили. Что тебя беспокоит на этот раз?

– Доктор Краули,– холодно ответила она.– Я предупреждала вас с самого начала о рискованности этой затеи. Итак, армия находится на берегу реки Литл Пи Ди, к западу от океанских болот, и не может ни шагу ступить на север без помощи Центра.

– Какой помощи, Лили? – спросил Краули.

– У нас нет лодок, чтобы переправиться на северный берег. И даже, если бы они были, мы бессильны против катапульт, конницы и лучников, пиратских кораблей с этих проклятых островов, где были Бермуды. Мост, который мы хотели использовать, перекрыт стеной. Я приказала ее разрушить, но эти трусы потеряли столько людей в первой атаке, что второй и третий эшелоны просто отказались атаковать.

Они мрут как мухи и дезертируют толпами. Это вопрос времени, прежде чем они убьют Застроса и пошлют всю затею к..., если уже не снюхались с этим мутантом. Поэтому заберите меня сейчас же! Либо помогите, либо шлите за мной вертолет!

– Хм-м,– ответил Краули.– Подождите немного, Лили, я должен проверить карту с кем-нибудь, кто знает о транспортировке больше меня.

Третий мужской голос обратился к ней:

– Доктор, это О'Хара, транспорт. Можете Вы посчитать координаты вашего передатчика? Эти показания можно увидеть...

– Черт побери, я знаю, где они находятся,– прорычала она.– Ты думаешь, что я идиотка?

– Нет, мэм,– заикнулся он.

– Если ты, проклятый ублюдок, не прекратишь называть меня «мэм»...– ее голос сорвался на крик, который она тут же оборвала. Менее всего ей нужно было появление охранника.– Координаты следующие: 35°28" широты и 72°2" долготы.

Через мгновение О'Хара ответил:

– М... доктор Ландор. Вы не на Литл Пи Ди, Вы на реке Ламбу.

– Да, му... мистер О'Хара,– передразнила она его.– Какая разница?

Голос Краули прозвучал серьезно.

– Довольно большая, Лили. Сейчас ты находишься вне предела досягаемости любых наших вертолетов. Боюсь, мы не сможем ни помочь, ни забрать.


стр.

Похожие книги