Почему же Пак так невзлюбил дядю Джейка? В конце концов, они были очень похожи друг на друга. Но о каких бы шалостях ни рассказывал дядя Джейк, на Пака они не произвели никакого впечатления. Он всю дорогу молча просидел на заднем сиденье, скрестив руки на груди и даже как будто вовсе не слушая дядю Джейка,
А вот Сабрина с Дафной, наоборот, прекрасно провели время. Даже многочисленные предвыборные плакаты с надписями «ГОЛОСУЯ ЗА КОРОЛЕВУ, ВЫ ГОЛОСУЕТЕ ЗА ПЕРЕМЕНЫ!», развешанные по всему городу, не испортили им настроения.
Покатавшись по городу около двух часов, они выехали на дорогу, которая вела в горы. Потом дядя Джейк свернул налево, на старую проселочную дорогу, и припарковался неподалеку от большой поляны.
— А что мы тут будем делать? — спросила Дафна, когда все вылезли из машины.
— Должен признаться, что я специально придумал эту поездку по памятным местам, чтобы вытащить вас из дома, — сказал дядя Джейк и повел детей на поляну. — Мама не хочет, девочки, чтобы вы научились пользоваться тем, что хранится в Чертоге Чудес. Но у меня кое-что есть, и я научу вас, как с этим обращаться. Пак, а ты не хочешь снами?
Пак ухмыльнулся:
— Что мне надо, я и так знаю.
Дядя Джейк покопался в карманах и вытащил уже знакомую им волшебную палочку Мерлина и протянул ее Дафне, но девочка отказалась взять ее.
Дядя был удивлен.
— Разве тебе не хочется спасти папу с мамой? — спросил он. — А бабушке про это говорить не обязательно.
Дафна замотала головой:
— Нет-нет, спасибо.
Дядя Джейк нахмурился и передал волшебную палочку Сабрине.
Едва дотронувшись до нее, Сабрина ощутила уже знакомую пульсацию, как будто через всё ее тело пропустили электрический разряд. Она почувствовала прилив энергии.
- Кажется, тебе суждено стать героиней в нашей семье, — сказал дядя Джейк. — Запомни: когда имеешь дело с волшебными палочками, главное — полностью контролировать ситуацию. Надо научиться делать одновременно две вещи: направлять палочку точно туда, куда надо, и предельно концентрироваться. Понимаешь, все эти монстры не будут ждать, пока ты придешь в нужное состояние. Поэтому всякий раз, когда ты направляешь палочку, ты должна четко знать, чего именно ты хочешь. Иначе ты кого-нибудь покалечишь.
Сабрина кивнула, стараясь не смотреть на Дафну, которая укоризненно уставилась на нее.
— Ты уже видела, как при помощи волшебной палочки можно создавать гирлянды и мишуру, — сказал дядя Джейк. — Давай попробуем что-нибудь посерьезнее. Представь себе, что вот те деревья — это Бармаглот. Чтобы сбить его с ног, нужно что-нибудь очень мощное. В принципе это может быть что угодно, но давай попробуем молнию. А чтобы получилась молния, надо вспомнить самую сильную грозу, которая только случалась на твоем веку, — со свирепым ветром и проливным дождем.
Сабрина закрыла глаза, пытаясь сосредоточиться, и тут же вспомнила ту ночь, когда пропали ее родители. Тогда за окнами гремела жуткая гроза, и девочки заснули в постели родителей, надеясь, что те вот-вот вернутся домой, но так и не дождались их.
— А теперь прицелься как следует и скажи: «Дай молнию!»
Когда Сабрина открыла глаза, в небе бушевала гроза. Воздух был так пронизан электричеством, что даже волоски у нее на руках встали дыбом. Она ощутила в себе такую энергию, что, казалось, была способна сотворить что угодно, всё, что только подвластно ее воображению. Все страхи и тревоги, связанные с Красной Шапочкой и Бармаглотом, исчезли, и в первый раз за последние полтора года она почувствовала невероятное спокойствие и уверенность в себе. Это состояние было таким потрясающим, что ей захотелось сохранить его навсегда.
Яркая молния метнулась к земле, и деревья, стоявшие неподалеку, затрещали. Раздался оглушительный гром, и тут же ослепительная вспышка света на мгновение затмила всё вокруг. Когда глаза снова смогли что-либо различать, оказалось, что деревья, в которые целилась Сабрина, раскололись пополам и горят.
— Прямо в яблочко! — похвалил дядя Джейк. — По-моему, ты просто создана для волшебства.
— А Бармаглота можно убить молнией? — спросила Сабрина.
Она представила, как молния поражает это чудовище, и счастливо улыбнулась.