Майя. Дилогия - страница 11

Шрифт
Интервал

стр.

— Давай укладываться, защитник. Мы теперь всегда будем поддерживать друг с друга.

Дети завозились устраиваясь на лавке и тесно прижались друг к другу.

Глава 3. Жизнь рабыни

Утром они проснулись от духоты. Маленькая каморка успела нагреться на ярком солнце, в изобилии, освещавшем дощатую стенку снаружи. На дворе слышались голоса работников, занятых своими повседневными делами. Едва успев принять сидячее положение на лавке, дети услышали приближающиеся шаги, и дверца открылась.

— Ну, все голубки, ваше время закончилось. Ты — Заглянувший в проем двери ниэл Айрин ткнул пальцем в Майю, и кивнул в сторону стоящей сбоку от него женщины. — Это, леди Ритара, с этой минуты она твоя госпожа, и ты должна обращаться к ней именно так.

— Ты, — мужчина смотрел прямо на мальчика, — Идешь со мной.

— Вы говорили, что мы сможем видеться, господин. — Майя постаралась придать голосу вопросительную интонацию и даже попыталась правильно обратиться.

— Да, если ты это заслужишь. Все, некогда с вами разговаривать. Скажите друг другу «до свидания». — Издевательски протянул мужчина.

— До свивания Лютик, мы будем видеться, ты только держись и верь мне.

— До свидания, сестренка, я буду думать о тебе и ждать.

Давешняя дама, скептически наблюдавшая сценку прощания, презрительно фыркнула.

— Какие, оказывается, возвышенные отношения среди рабов встречаются. Пошли уже.

Майя осторожно прошла вслед за женщиной на крыльцо. Обернувшись, она увидела, как Лютик, следуя за мужчиной, исчез в калитке между двумя сараями, которая, оказывается, вела в ухоженный дворцовый парк.

Войдя вслед за дамой в холл замка, Майя огляделась.

— Ты вообразила, что на экскурсии? — Леди Ритара зло покосилась на Майю.

— Что? Нет, госпожа.

— Кто твои родители?

— Мама — Майя слегка запнулась. Мама как-то говорила, что мастер альтери не может работать под принуждением, и быть рабом для него хуже смерти. — Мама помогала лечить людей, а папа был охранником.

— Ясно, ты бывала в домах высокородных? — Леди Ритара задала вопрос с таким видом, будто сомневалась, что у Майи вообще могло быть понятие дома,

— Да, вместе с мамой, когда она приходила делать процедуры больным, госпожа. Но рабов в тех домах не держали.

— Раз ты не давно стала рабыней, так и быть, сегодня я позволю тебе допускать ошибки, и буду их только объяснять. Завтра, за нарушение этикета будешь наказана.

— Благодарю вас, госпожа. — Майя постаралась не показать испуга и, в то же время, не вызвать раздражения женщины, которая была явно не в восторге, что приходится с нею возиться. — Но я не знакома с правилами. Как мне о них узнать?

— Да у меня спросить, дурочка. Для начала, несколько правил, которые известны любому, кто носит ошейник. Первое, ты не леди, и любая простолюдинка намного выше тебя по статусу. Ты не должна смотреть по сторонам и разглядывать свободных. Второе, ты обязана быть вежливой с любой, кто к тебе обратиться.

— А если ко мне обратится другая рабыня? — Все-таки не сдержалась Майя. Она никогда не терпела вот такого менторского тона, и всегда начинала раздражаться. Но теперь, вспомнив, что от ее поведения зависят свидания с младшим братом, поспешно прикусила губу.

— Третье, — госпожа слегка поморщилась, но продолжила довольно спокойно, ты не имеешь права перебивать, заговаривать первой и уж тем более протестовать, что бы ты ни думала по поводу распоряжений или наказаний. Что качается твоего вопроса, в последние двадцать лет, ты первая и единственная рабыня во дворце. И куплена ты по моему заказу. Твоего брата это не касается. Он куплен не дворцом.

— А кем? — Снова перебила Майя. И тут же испуганно поправилась — Госпожа.

— Рабы, при обращении к свободным, независимо от их статуса говорят «моя госпожа» или «мой господин». Ибо любой свободный может тебя купить или потребовать наказать за непочтительность. Поняла?

— Да, моя госпожа. — Тихий ответ Майи, леди Ритара все же расслышала и удовлетворенно хмыкнула. А потом вернулась к заданному вопросу.

— Мне не известно, кто покупатель твоего брата. В хозяйственные дела я не вмешиваюсь. Продолжим.

Они подходили к большим резным дверям, которые дама открыла, и остановилась на пороге.


стр.

Похожие книги