Майкл Джексон. Добро пожаловать в Неверлэнд - страница 21

Шрифт
Интервал

стр.

Поначалу он ненавидит школу и боится одноклассников, которые представляются ему исчадиями ада. Общаться ни с кем из них вне школы нельзя, строжайше запрещено играть после школы, и, уж конечно, он никогда не посещает дни рождения одноклассников. Этот праздник в семье под строжайшим запретом.

И вот Майкл рассказывает перед классом свое первое выученное стихотворение. Забитый и молчаливый ребенок неожиданно хорошо выступает перед одноклассниками, чем искренне восхищает учительницу. Его никто и никогда раньше не хвалил, кроме разве что матери. Ребенок так проникается любовью к женщине, что начинает дарить ей дешевые побрякушки своей матери. Учительница посмеивается и всегда возвращает подарки родителям, но Майкл продолжает дарить ей копеечные браслеты. Ему кажется, что только так можно доказать свою любовь и благодарность, только с помощью подарков можно завести друзей.

Постепенно он осваивается в школе и даже заводит приятелей. Класс и внутренний двор школы – точно такая же сцена, на которой вполне можно сыграть веселого парня. Он даже становится заводилой в паре выходок, за что будет жестоко избит отцом.

И вот Джозеф застает Джермена, Тито и Джеки за игрой на гитаре и впервые, вместо того чтобы отругать сыновей, просит их показать, «на что они способны». Начинаются бесконечные репетиции, на которых Майкл сначала просто присутствует, а затем уже становится полноправным членом группы. Выступление на конкурсе талантов Гэри меняет весь ход жизни ребенка. Отныне он не просто участник группы, но ее солист. Главная надежда Джозефа на лучшую жизнь, а следовательно, и спрос с него особый.

– Ты не смеешь меня бить. Не будет меня – не будет и всей группы, – кричит Майкл, захлебываясь собственными слезами. Как ни странно, это работает. Джозеф неожиданно осекается и как-то слишком быстро остывает после ссоры. Майкл понимает, что от него зависит успех всей группы и каждого выступления в отдельности.

Мир за окнами их дома становится все более опасным и страшным. Бывшие приятели по двору неожиданно начинают ненавидеть семью Джексонов, а выходить из дома теперь строжайше запрещено. С самого рождения Майкл отделен от мира стеклом. Сначала это окно их дома, потом окно в их старом «Фольксвагене», потом объектив видеокамеры. Мир слишком опасен, от него нужно защищаться стеклом или маской. С этим убеждением растут все Джексоны. Спустя несколько лет Майкл будет рассказывать, с какой тоской он наблюдал за тем, как его товарищи играют на улице. Ему нужно было ехать на запись в студию, а они продолжали играть и веселиться до самой ночи.

Положение солиста группы отдаляет Майкла и от братьев. Они часто веселятся вместе, но при любой возможности Джермен, Тито и Джеки стараются отделаться от Майкла. Он слишком маленький для их выходок, или слишком глупый, по их мнению. Со старшей сестрой Рэбби у Майкла разница в восемь лет. Это слишком существенная разница, чтобы строить близкие отношения в таком возрасте. Больше всего из семьи Майкл общается с Ла Тойей, которая старше Майкла всего на два года. Вместе с ней и Кэтрин они ходят в церковь. Рэбби также очень серьезно относится к религии, но всегда держится особняком даже на этих собраниях. Когда Майкл дома, он большую часть времени проводит с Ла Тойей. Они вместе играют, ходят в школу и вечно ссорятся из-за разбросанных вещей. Майкл не отличается особенной аккуратностью, а Ла Тойя физически не выносит беспорядка.

Уже с шести лет Майкл выступает в клубах Чикаго. В одном из номеров ему приходится срываться со сцены и начинать лазать под столом, заглядывая под юбки женщин. Увиденное шокирует ребенка. Здесь дело не в голых женских ногах, коих Майкл видел предостаточно в свои шесть лет. У него все-таки мама и две старшие сестры есть. Все они живут на слишком маленьком пространстве, чтобы что-то умудриться скрыть. Впечатление производит атмосфера вседозволенности. Ему начинает казаться, что мир за пределами их дома на Джексон-стрит – это и есть ад, каким его описывают на религиозных собраниях. Никому нет дела до Бога и морали, все вокруг поют и танцуют, что вообще-то осуждает его церковь. И постоянно его везде окружает толпа женщин, которые тянут к нему руки, чтобы обнять или больно ущипнуть за щеку. О том, что творится в гримерках, даже говорить не стоит. Тем не менее, у этой стороны жизни есть очевидное преимущество – сцена. Здесь, в клубах Чикаго, можно наблюдать за тем, как ведут себя на сцене певцы и актеры.


стр.

Похожие книги