На краткий миг фары «Фольксвагена» осветили его, и Ланна вскользь заметила покатые плечи, волосы с проседью под широкими полями ковбойской шляпы и усталое лицо с крутым подбородком. Мелькнула надпись на борту грузовика: «Фолкон. Строительные работы» и эмблема в виде черной головы какой-то хищной птицы – ястреба или сокола. Затем и водитель, и его грузовик остались позади. Ланна посмотрела в зеркало заднего обзора и увидела, как человек, ссутулившись и опустив голову под струями дождя, зашагал по дороге.
Она колебалась только миг, затем включила сигнал поворота и резко свернула с проезжей полосы на обочину. Не выключая двигателя, она перегнулась через пассажирское сиденье и опустила стекло.
Когда старик поравнялся с ее машиной, Ланна закричала, стараясь перекрыть раскаты грома:
– Хотите, подвезу?
Человек остановился в явном удивлении, затем пригнулся и просунул голову в раскрытое окно. С загнутых полей его шляпы текла вода. Из-под густых седых бровей на Ланну изучающе глядели выцветшие голубые глаза. Годы иссекли морщинами суровое, загоревшее на солнце лицо, обтянутое, казалось, дубленой кожей.
– Садитесь, – пригласила она с легкой улыбкой.
На какую-то долю секунды старик заколебался, затем открыл дверцу.
– Спасибо, – серьезность его голоса, казалось, вполне соответствует грубой и суровой внешности.
– Снаружи довольно сыро. Вы уже промокли до нитки, – сказала Ланна, глядя, как старик втискивает свое крупное тело в маленькую машину и поднимает стекло на двери.
– Да, я заметил.
Ланна включила скорость, и «Фольксваген», тронувшись с места, опять скользнул в поток машин на шоссе. Девушка украдкой бросила взгляд на своего попутчика. От уголков его глаз разбегались многочисленные морщинки, придававшие лицу выражение глубокой печали. Что-то в этом человеке напомнило Ланне состарившегося плюшевого медвежонка, надевшего маскарадную маску серого гризли. Старик, почувствовав на себе ее любопытный взгляд, повернул голову и посмотрел на девушку. Ланна быстро перевела взгляд на мокрое от дождя шоссе.
– Разве родители не учили вас, что нельзя сажать к себе в машину незнакомых людей? Это опасно для молодых девушек…
Она тихо рассмеялась. Каждый мужчина, которого Ланне доводилось подвозить, непременно делал ей подобное замечание.
– Да, они предупреждали меня насчет тех, кто голосует на дороге, – весело заверила она строгого попутчика. – Но, кроме того, они рассказали мне историю о добром самаритянине. Думаю, она произвела на меня большее впечатление. Что случилось с вашим грузовиком?
– Видимо, свечи подмокли, – проворчал старик, в голосе его послышалось раздражение.
Ланна глянула на показавшийся впереди зеленый знак, обозначающий съезд с шоссе на боковую дорогу.
– Не могу припомнить, есть ли на этом съезде станция техобслуживания, но знаю, что на следующем – есть наверняка…
«Станция стоит немного в стороне от шоссе, придется сделать небольшой крюк», – подумала Ланна.
– Могу вас туда подбросить, – продолжала она. – Они, вероятно, сумеют отбуксировать ваш грузовик.
Старик ничего не ответил. Ланна уголком глаза заметила, что он взглянул на наручные часы.
– Через пару кварталов от следующего съезда идет стройка. Я должен быть там через пятнадцать минут. Не могли бы вы подбросить меня туда? – спросил он. – А уж там я попрошу кого-нибудь вернуться за грузовиком.
– Это там, где строится новый медицинский комплекс? – Ланна вопрошающе посмотрела на попутчика.
– Да, – кивнул тот.
– Конечно, подвезу, – согласилась Ланна. Еще раз окинув старика взглядом, девушка решила, что, судя по одежде, преклонным годам и потребности поспеть вовремя на строительную площадку после окончания рабочего дня, он скорее всего работает там ночным сторожем, – а вслух сказала: – Если дождь не перестанет, у вас сегодня выдастся легкая ночь.
– Что? – нахмурил старик густые брови.
– В такую погоду люди сидят по домам, а не таскают материалы со строек. Поэтому я думаю, что вам сегодня будет легче работаться, – пояснила девушка.
Старик отвернулся, а когда он понял, что Ланна принимает его за ночного сторожа, на его губах впервые за все это время появилась довольная улыбка.