Мастер клинков. Клинок выковывается - страница 15

Шрифт
Интервал

стр.

«Да, что за день сегодня такой, хоть молчи всё время», – от досады я едва не уронил лом на ноги веселящихся гномов. Это нубиец мне точно припомнит.

Бочком я протиснулся мимо гномов, умиравших со смеху, и попытался смыться. Не тут-то было, на выходе мне на плечо легла чёрная ладонь, и я обречённо вздохнул.

«Доигрался, – мелькнула мысль, – лавры Никулина не давали покоя, что ли?».

Выручил меня опять Дарин, вышедшей из кузни и сказавший:

– Макс, пошли к бараку, у меня для тебя сюрприз.

Хотя Рон беспрекословно отпустил меня с гномом, многообещающий взгляд мстительного нубийца о многом мне сказал. Настроение окончательно было испорчено.

Когда мы подошли к бараку, я заметил знакомую фигуру и повернулся к гному.

– Нам повезло, Валенса предусмотрительно предупредил управляющего, что ты можешь его забрать, – гном пожал плечами. – Сам знаешь этого высокомерного сноба, видит на десять шагов вперёд.

– Мне бы так, – завистливо вздохнул я.

Я подошёл ближе и поприветствовал его.

– Рад вас видеть, господин Костел, – пожал я крепкую руку. – Извините, что вытащил вас сюда, но, как вы понимаете, меня заставила сделать это крайняя необходимость. Думаю, вы уже осмотрелись, работы непочатый край.

Мужчина ответно пожал руку и спокойно сказал:

– Герцог был настолько любезен, что мою семью и детей поселил в свой дом, дал им работу, кров, образование, так что я никогда не смогу выплатить ему этот долг. Всё, что я могу, это качественно выполнять его небольшие просьбы.

Я удивлённо посмотрел на него, теперь мне стала понятна эта странная преданность герцогу, в начале нашего знакомства меня слегка забавлявшая.

– По-видимому, стоит сначала показать вам всё хозяйство, а потом устроить совещание с правлением колхоза? – спросил я его.

– Правлением чего? – вежливо уточнил управляющий.

– ЗАО «Колхоз заветы Макса», так называется наше предприятие, – серьёзно ответил я.

– Странное название, но не суть важно, – ответил Костел. – Вы правы барон, так будет рациональнее всего, чтобы ввести меня в курс дела.

– Дарин, предупреди, пожалуйста Старейшин, о заседании правления, – попросил я гнома, перед уходом. Гном кивнул головой.

Начав экскурсию по нашему колхозу, я показывал и рассказывал ему всё, абсолютно ничего не скрывая. От этого человека зависело теперь всё наше предприятие, если он не сможет наладить сельское хозяйство, мне крышка, это я понимал чётко. Ни король гномов, ни Валенса не простят мне неудачи.

– Сколько людей вам обещал его светлость? – задал очередной вопрос Костел.

– Сначала две, потом пять и конечная цифра – десять тысяч крестьян.

Управляющий удивлённо посмотрел на меня.

– Это всё меняет, сначала я было рушил, что речь идёт о небольшом хозяйстве, но такое количество людей даже самих прокормить будет непросто!

– Деньги у меня есть, – успокоил я его, – нет человека, понимающего в сельском хозяйстве, и в том, что вообще делать с таким количеством крестьян. Как их обустраивать, к какой работе приставить, какими инструментами обеспечить, что выращивать и прочее, и прочее.

– Я думаю, вы просто не осознаёте всех масштабов своего же будущего предприятия, – задумчиво ответил мне он. – Десять тысяч жителей – это население среднего города в Шаморе. А теперь представьте себе, что каким-то чудесным образом этот город стоит посередине вашей долины.

Я представил себе и впечатлился, не думал, что всё настолько сложно.

– Предлагаю перенести совещание на завтра, – под конец экскурсии произнёс Костел. – Мне нужно всё разложить в голове, по полочкам. Честно говоря, настолько больших проектов у меня ещё не было.

– Как скажите господин Костел, – согласился я. – Если я вам понадоблюсь, зовите меня в любое время. Теперь пойдёмте, я найду вам помещение для временного проживания. К сожалению, отдельных домов ещё нет, поэтому пока мы живём в общем бараке.

– Об этом я тоже хотел с вами поговорить, – управляющий хмуро посмотрел на темнеющее небо. – Зима не за горами, а это значит, что обязательно нужно будет что-то придумывать с жильём.

– Как я понял со слов гномов, зимы здесь мягче, чем в Шаморе, но вы правы, надеяться на это не стоит, – я тоже посмотрел на небо, и на лицо мне упали первые капли дождя.


стр.

Похожие книги