Маршал Срединной империи - страница 42

Шрифт
Интервал

стр.

 - Бой придется давать на перевале, - кивнул ему маршал, - нельзя позволить противнику, занять эту долину первому. Элиза, запоминай местность. Подводы с ранеными отправим вдоль реки Сарсай, это ведь она. И вовсе не по подгорному руслу течет.

 Его офицеры тревожно взглянули на него, но промолчали. Император дал приказ, вести бой в Нархасской долине. Однако теперь уже было совершенно ясно, что прав был именно первый маршал со своей странной тревогой за западный перевал. Сражаться придется именно на перевале, и вовсе не за стенами Нархасса. А боевых магов у них нет.

 Глаза у Гаорина поблескивали, он что-то решал с довольным видом. Это несколько утешало. Обратно не перевал они перебрались быстрее, чем перебирались в долину. Начало смеркаться.

 - Акаянарэ, проводи госпожу Гаорин и помоги ей устроиться, - сказал господин Гаорин, когда они вошли в ворота маленькой крепости. - И, детки, не обсуждайте всю ночь напролет недостойные этого поступки старших. Завтра подъем до рассвета. Надо будет найти место для выхода из долины на перевал.

 Элизу действительно подняли еще в предрассветном сумраке. И, выйдя вслед за сопровождающим офицером из крепости, она поняла, что, скорее всего этой ночью спала только она одна. С еле слышным гулом поднимались вверх, к крепости тяжелые пушки и подводы с боеприпасами.

 - Маршал срочно укрепляет перевал, снимая пушки с Нархасских фортов - объяснил ей сопровождающий. И, встретившись с супругой маршала взглядом, представился. - Иедо Годзурэ, начальник крепости. Я со своими ухожу на разведку к содзоварцам. Лучше всех знаю местность. Идите, госпожа Гаорин, видите, вас ждет маршал.

 Элиза по привычке окинула взглядом представившегося ей офицера, чтобы его запомнить. Но запомнить его оказалось нелегко. Он обладал внешностью без отличительных черт. С трудом запоминающийся человек. Идеально для разведчика, наверное.

 - Элиза, ты вовремя, - вместо приветствия сказал ей Эллар Гаорин, - иллюзию лучше штурмовать в предрассветных сумерках, а не при ярком свете встающего солнца.

 Упираясь на край каменной кладки с обеих сторон, вход в Сарсайскую долину обеспечивали удобные лестницы. Элиза вообще не понимала, какие сложности могут возникнуть при поднимании и спуске по удобной лестнице, еще пахнущей свежей древесиной. Даже, если мешает иллюзия, подумаешь, закрыл глаза и поднимайся. Но для всех, кроме нее самой и господина маршала, этот подъем был непреодолим. Ри Акаянарэ со своим вчерашним спутником оставались в качестве первых помощников господина маршала в срочно перевооружающейся крепости. Своих сегодняшних спутников господин Гаорин отправил в беспамятство по очереди точными ударами по голове. Те не сопротивлялись. Лишь после этого он перетащил их по лестницам в долину.

 - Нет, ты этого не понимаешь, - сказал он Элизе, когда они дожидались, пока очнутся выключенные им офицеры. - Охранная иллюзия действительно включается через чувства, но потом она действует на мозг человека. Тот на самом деле чувствует зверскую боль от ушиба о камень, или еще более зверскую боль от ожога. И просто умирает, по-настоящему умирает от болевого шока или разрыва сердца, если пытается идти вперед, несмотря на боль. То, что вчера Ри Акаянарэ и Саэн Ораттин смогли безболезненно пройти туда и обратно сквозь иллюзию, - свидетельство их невероятного доверия ко мне. Иллюзии боевых магов действуют иначе, но все равно приятного мало.

 - А ты? - Элиза вспомнила их побег из тагомарской тюрьмы. Эллар понял ее без лишних слов.

 - Я? Я к тому времени умел проходить сквозь иллюзии вместе с тардами. Я с детства с редкостным упорством стремился их преодолеть. И все же... Одно твое прикосновение, всего лишь даже присутствие рядом уничтожило для меня магическую иллюзию. Теперь ты лучше можешь понять, как я был потрясен.

 Оглушенные Гаорином офицеры начали приходить в себя, и он замолчал.

 После жары в Нархассе прохлада перевала услаждала и душу и тело. Они шли вдоль скальной гряды по зеленой, пряно пахнущей траве, по правую руку оставалось озерцо, река Сарсай и узкое каменистое ущелье, через которое она устремлялась, спеша разлиться ниже, по широкому руслу в долине. По краю ущелья был проход, вполне достаточный для проезда повозки, запряженной тардом.


стр.

Похожие книги