Марко Поло - страница 15

Шрифт
Интервал

стр.

Лаяс, хотя и был небольшим городком, буквально кишел купцами из Венеции, Генуи и других европейских городов. Короче говоря, торговля там кипела, но, к сожалению, как только Поло оказались там, началась война.

В некоторых источниках говорится, что на Армению напал «султан вавилонский Бандокдер»>{75}. Гийом Потье называет его «мамлюкским султаном Бибарсом, прозванным Бондокдари (носителем арбалета)»>{76}. А вот Генри Харт называет этого человека Бейбарсом Арбалетчиком и утверждает, что это был «бывший раб, занявший трон мамелюков»>{77}.

На самом деле его звали Бейбарсом I, а полное его имя звучало так: аль-Малик аз-Захир Рукн ад-дунийа ва-д-дин Бейбарс аль-Бундукдари ас-Салих. Это был мамлюкский султан Египта и Сирии из династии Бахритов. Этот человек был известен успешными войнами в Палестине против монгольских ильханов (правителей) и европейских крестоносцев. Теперь же он напал на Армению и, круша всё на своем пути, завоевал ее.

Он наделал в Армении «много зла»>{78}, и папские посланцы не на шутку испугались. Они поняли, что им грозит верная смерть, и отказались продолжать путь: «…они отнюдь не горели тем благочестивым рвением, которое заставляло многих их собратьев преодолевать знойные пустыни и снежные горы для обращения язычников в самых глухих местах земного шара»>{79}.

В результате ученые монахи отдали братьям Никколо и Маттео верительные грамоты, письма и папские подарки, попрощались и побрели назад. По сути, они трусливо дезертировали, даже не поставив в известность об этом папу Григория X. А братья Поло не спасовали перед первым же препятствием. Три отважных венецианца — Никколо, Маттео и Марко — пошли дальше. Они решили во что бы то ни стало достигнуть владений великого хана, который жил в то время в большом богатом городе Клеменфу[17].

Дед Марко, Андреа Поло, не зря гордился своими сыновьями. Они принадлежали к венецианской знати, хотя никогда не находились в ее первых рядах.

Лоуренс Бергрин отмечает: «Записи в венецианском архиве именуют Марко nobilis vir, то есть благородный муж. Для Марко Поло этот титул много значил, он относил себя к аристократии, считая, что его ранг должен почитаться повсюду в мире. Он всегда и везде действовал, находясь в уверенности, что благородное происхождение защитит его от нападений разбойников и злодеев, обирающих простых смертных»>{80}.

К тому же великий хан Хубилай дал его отцу и дяде золотую пайцзу, и она гарантировала всем троим безопасность на бескрайних просторах Азии. К тому же в их пользу было знание местных языков.

Немаловажен был и такой факт: братья Поло верили в широкие возможности торговли с Востоком. Они искренне считали себя защитниками христианской веры и настоящими дипломатами, но в первую очередь они были коммерсантами, а это значило, что в их глазах материальные выгоды преобладали над любыми опасностями.

И вот теперь для них настал решающий момент испытать себя: перед ними находилась Армения, а дальше начинался путь в сердце Великой Монгольской империи. Это мог быть путь в никуда. А мог быть путь к славе и богатству. На карту было поставлено всё: если бы они просчитались, о них, возможно, уже никто никогда и не услышал бы.

Но мечты — мечтами, а дорога, вопреки ожиданиям, оказалась осложнена тем, что уже на первой стадии путешествия выяснилось, что Никколо и Маттео — совсем не специалисты в выборе маршрута. Паутина лежавших перед ними дорог приводила их в панику. Начались сомнения, эти извечные порождения ума. «Хоть это и был век веры, успех экспедиции зависел от подготовки и знаний, дополняемых удачей, выражавшейся в счастливых совпадениях по времени и месту. В первые месяцы отряду Поло всего этого очень недоставало»>{81}.


Малая Азия

Генри Харт совершенно справедливо отмечает: «В литературе разгорались горячие споры относительно пути, по которому следовали Поло, продвигаясь от Лаяса до того места, где они, наконец, встретились с ханом Хубилаем. В первой части своей книги Марко путь этот не очертил. Грандиозному путешествию от Венеции до Шанду там посвящена одна краткая страница»>{82}.

Но путешествие длилось три с половиной года, и было бы интересно попытаться реконструировать маршрут передвижения отважных венецианцев. Тем более что различные замечания в книге Марко Поло позволяют сделать это — правда, в очень общих чертах.


стр.

Похожие книги