— Сиди здесь и жди своего Скорпиона или богов, чтобы они указали тебе правильный путь. Если через десять минут он не будет тебе известен, ты пожалеешь, что родился на белый свет, — бросил Красс поникшему греку и взял за локоть Кассия: — Пошли, Гай, нам нужно решить кое-какие вопросы.
Военачальники отошли в сторону, но разговор начать не успели. К ним подъехал на коне Петроний. Красс знал, что тот ушел вместе с Октавием, и поэтому удивился.
— Петроний?! Тебя послал Октавий?
Петроний успел только утвердительно кивнуть.
— У него не нашлось контубернала? Зачем Октавий гоняет тебя, как мальчишку? — продолжал Красс удивленно.
— У Октавия все хорошо. А меня он послал потому, что не понял твоего приказа и очень беспокоится за тебя и остальное войско.
— Что с легионом Октавия? Он продолжает путь или вернулся назад и идет за нами?
— Ни то ни другое. Он остановился и ждет дальнейших указаний, — ответил Петроний и тут же добавил: — Легат решил, что твои посыльные что-то напутали. Октавий уверен, что он на правильном пути. Тебе же велел передать, что правая дорога ведет к болотам. Так сказали его проводники.
— Да, Петроний, мы находимся на краю болота, а это значит, что проводники Октавия — надежные люди. Передай ему, чтобы не ждал меня, а уводил легион к горам. Как только доберется до мест, недоступных для действий конницы Сурены, пусть разобьет лагерь и дожидается меня. Поспеши, Петроний, близится рассвет.
— На твоем месте, Марк Лициний, я бы немедленно отказался от услуг Андромаха, — посоветовал Гай Кассий, как только они снова остались одни.
— Я сделаю лучше, — пообещал Красс. — Я утоплю этого жирного борова в болоте.
— С удовольствием помогу тебе сделать доброе дело. Думаю, боги будут к нам благосклонны за то, что мы избавим землю от подлеца, и помогут войску наконец выйти из проклятых болот.
— С Андромахом разберусь я, а у тебя, Гай Кассий, есть дела поважнее. Тебе предстоит далекий и опасный путь в Сирию.
— В Сирию? — удивился Кассий.
— Да. Пора вспомнить о моей провинции. Мы вывели из нее войска, и несчастная Сирия осталась беззащитной. Постарайся собрать бежавших легионеров, объяви набор по всей провинции, обратись за помощью к Помпею и Цезарю, но не допусти парфян за Евфрат.
— Но как же остальные легионы? Как ты, проконсул? Разве мы все не стремимся попасть в Сирию?
— Я попробую добраться до Армянских гор, а там будет видно. Сомневаюсь, что этот сброд сможет когда-нибудь дойти до римских владений, — Красс презрительно кивнул в сторону своих легионеров, которыми еще недавно так гордился. — На бескрайней равнине парфяне перебьют их за несколько часов. У них нет даже желания защищаться.
— Мы выйдем все вместе, Марк Лициний. До ближайшей горной гряды осталось совсем немного.
— Гай Кассий, я не послушал многих твоих мудрых советов и, признаюсь, был несправедлив к тебе. Ты не имеешь права страдать из-за моего упрямства и честолюбия. Еще меньше виноваты в моих бедах беззащитные Сирия, Палестина, Галатия… и кто знает, куда еще может дотянуться парфянский меч, куда долетят их стрелы. Так что, квестор, немедленно возьми пятьсот всадников и возвращайся в Сирию той дорогой, какой посчитаешь нужным.
— Ты сказал, пятьсот всадников — это же почти вся твоя конница!
— Когда я доберусь до гор, конница будет мне обузой, а если парфяне настигнут нас раньше — пятьсот всадников положения не спасут.
— Я не могу тебя бросить, проконсул…
— Гай Кассий, у нас нет времени спорить. Приказываю тебе защитить римскую провинцию. И да пошлют боги тебе удачу, ты ее заслужил.
Красс крепко, по-отцовски обнял Гая Кассия. Квестор понял, что спорить со стариком действительно бесполезно.
— Удачи и тебе, Марк Лициний. Береги себя — я буду ждать тебя в Сирии.
— Обо мне не беспокойся, Гай Кассий. Что бы ни случилось — это будет лишь малой расплатой за мои ошибки, за мою непомерную гордыню. А может быть, повезет нам обоим, и мы еще свидимся в Сирии. Будем надеяться на лучшее.
Некоторое время Красс потратил на поиски Андромаха. Грек, как и всякий удачливый торговец, любил риск, но всегда чувствовал, когда предприятие становится опасным и нужно остановиться. Толстый, неповоротливый Андромах словно растворился во мраке ночи.